ゲーム - 去年(きょねん)、「シムズ3」で毎日あそんだ。このゲームは日本で人気がありますか。
→ "去年" and "昨年(さくねん)" is more common for "last year" than "先年".
スミス - アメリカでは、スミス・ジョンはいっぱんてき(一般的)な名前です。
アニメ - 「一ばん(番)好きなアニメは何だの?」 「ええ?えらぶのは、簡単(かんたん)じゃないよ!」 「そうなの?どうして?」 「それは、たくさんのアニメが大好きだから。たとえば、進撃の巨人や 鋼の錬金術師やクラナドや地獄少女やデスノートなど。。。(。・//ε//・。)」
トマト - トマトクリームはかお(顔)にいい。
バス - バスで中学校に毎日かよう(通う)。
カレー - 医者(いしゃ)は「カレーはおなかにあまりよくありません。」と言った。
→ 「おいしゃさん」 is a little childlike.
キロ - 「ウィンリィは何キロがある?」 「ええ?しつれい(失礼)だよ!」
アメリカ - 「どこにす(住)みたいの?」 「多分、アメリカ。」
テーブル - ヤク!このテーブルはとてもきたない(汚い)ね!すぐ、きれいにして!
ラジオ - ラジオでおんがく(音楽)を聞く。
シャツ - ロイのたんじょうび(誕生日)にこのピカピカのシャツをきります(着ます)。
→ For "sparkling", "キラキラ" is more suitable than "ピカピカ", I think :D
ニュース - 今日は、テレビでわるい(悪い)ニュースを聞きました。
ニューヨーク - ニューヨークをたずねた(訪ねた)とき、にぎやかだった。
ニャーニャー - いつも、私の猫はニャーニャーなく(鳴く)。
初めまして。
I added 漢字. I hope it will be helpful for you!