Session with Terry no. 3
wǒ yǐ qián zhù zài London18 nián。= I lived in London 18 years
我 以 前 住 在 伦敦 住了18 年
xià yǔ
下 雨: raining
nǐ bù xǐ huan xià yǔ Don't you like the rain?
你 不 喜 欢 下 雨嗎 ?
tiān qì zěn me yàng ?= How's the weather?
天 气 怎 么 样 ?
wǒ zěn me qù jī chǎng ? = How do I go to the airport?
請问我 怎 么 去 机 场 ? Cultural difference. Like in English, "You and me", never "Me and you".
wǒ zěn me qù jiǔ diàn ? = How do I go to the bar?
請问我 怎 么 去 酒 店 ?
duì bù qǐ , wǒ zěn me qù jiǔ diàn ?
对 不 起 , 我 請问怎 么 去 酒 店 啊?
qǐng wèn , wǒ zěn me qù jiǔ diàn ?
请 问 , 我 怎 么 去 酒 店 ?
qǐng wèn , nǐ shì nǎ guó rén ? Excuse me, where are you from? (with reference to a foreigner)
请 问 , 你 是 那儿来的 哪 国 人 ?
qǐng wèn , nǐ shì nǎ lǐ rén ? Excuse me, where are you from? (with reference to a national)
请 问 , 你 是 那 哪 里 人 ? No difference! It is understood from context when speaking to the other person.
tài guì le
太 贵 了 : too expensive
nǐ mǎi le shén me ? = What did you buy?
你 买 了 什 么 ?
wǒ mǎi le yì píng shuǐ 。 = I bought a bottle of water.
我 买 了 一 瓶 水 .
wǒ mǎi le liǎng gè píng guǒ. = I bought two apples
我 买 了 两 个/粒 苹 果.
nǐ qù le nǎ lǐ ? = Where did you go?
你 去 了 哪 那里 ?
wǒ qù le nán jīng lù 。 = I went to Nanjing Street.
我 去 了 南 京 路.