Min førsten rettssaken
Hei dere! Dette er min første tekst in på Norsk norsk. Jeg kjenner skjønner/forstår at det denne teksten er bra ikke ikke er så bra, men jeg gjør mitt aller beste og lærer hardt mye. Jeg liker Norsk norsk. Det er et vakker språk - enklere enn Islandsk islandsk og Svensk svensk. Jeg vil besøke Norge.
---
I'm not sure what you wanted the title to say.
You can say "Hei, dere", but it's not something often used in Norway. It sounds kinda old.
Also the sentence "Jeg skjønner at denne teksten ikke er så bra" is now correct, but still kinda bulky to say. I would probably say "I understand that this text isn't perfect" instead.
Translation with my corrections:
"Hi! This is my first text in norwegian. I understand that this text isn't that good, but I'm doing my best and learning a lot. I like norwegian. It is a beautiful language - easier than icelandic and swedish. I want to visit Norway."
If you need any help, feel free to message me.