Líng
Übersetzung von "Jetzt bist du weg" jetzt bist du weg Now you are gone heut morgen hab ich angerufen bei dir Today morning I have called you ich wollte einfach nur fragen wie′s geht und was du machst I just wanted to ask, how are you and what are you doing sofort hab ich gemerkt du bist nicht alleine I have realized at once that you are not alone du hast so komisch geredet mit mir You have talked to me in such a strange way da war irgendwas neues There was something new und ich dachte ich sterbe ,das war völlig klar And I thought I would die, that was totally clear da lag jemand neben dir There was someone next to you und jetzt bist du weg And now you are gone kommst nicht mehr und freunde sein fällt uns so schwer You will not come any more, it is so hard for us to be friends was sonst What else was kann ich tun What can I do soll ich dir aus dem weg gehn? Should I go away from you? und jetzt bist du weg And now you are gone oh Oh ich weiß nicht ist es meine schuld I do not know if it is my fault vielleicht maybe ich wünsche mir I wish dass ich dich endlich vergessen kann that I can finally forget you wir beide wollten immer zusammen sein We two wanted to be always together doch vor′n paar wochen However, several weeks ago hab′n wir gemerkt We have seen irgendwie geht das nicht mehr that it does not work somehow anymore es sollte ohne streit und eifersucht laufen It should run without fight and jealousy wir wollten richtige freunde sein We wanted to be real friends indeed ich fühl mich aber so verlassen But I feel we leave like this??? weil von den jahren nur wenig übrig blieb Because from the years there is so less left ich hab dich immer noch so lieb I still love you so much
Jul 31, 2014 5:00 AM
Corrections · 2

Übersetzung von "Jetzt bist du weg"

jetzt bist du weg
Now you are gone

heut Morgen hab ich angerufen bei dir  (der Morgen, morgen = tomorrow)
Today morning I have called you

ich wollte einfach nur fragen wie′s geht und was du machst
I just wanted to ask, how are you and what are you doing

sofort hab ich gemerkt, du bist nicht alleine
I have realized at once that you are not alone


du hast so komisch geredet mit mir
You have talked to me in such a strange way

da war irgendwas Neues
There was something new

und ich dachte, ich sterbe,_das war völlig klar
And I thought I would die, that was totally clear

da lag jemand neben dir
There was someone next to you

und jetzt bist du weg
And now you are gone

kommst nicht mehr und Freunde sein fällt uns so schwer
You will not come any more, it is so hard for us to be friends

Was sonst?
What else

Was kann ich tun?
What can I do

Soll ich dir aus dem Weg gehn?
Should I go away from you?

und jetzt bist du weg
And now you are gone

oh
Oh

Ich weiß nicht, ist es meine Schuld?
I do not know if it is my fault

vielleicht
maybe

ich wünsche mir,
I wish

dass ich dich endlich vergessen kann
that I can finally forget you

wir beide wollten immer zusammen sein
We two wanted to be always together

doch vor′n paar Wochen
However, several weeks ago

hab′n wir gemerkt
We have seen

irgendwie geht das nicht mehr
that it does not work somehow anymore

es sollte ohne Streit und Eifersucht laufen
It should run without fight and jealousy

wir wollten richtige Freunde sein
We wanted to be real friends indeed

ich fühl mich aber so verlassen
But I feel we leave like this???

weil von den Jahren nur wenig übrig blieb
Because from the years there is so less left

ich hab dich immer noch so lieb
I still love you so much

July 31, 2014
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!