我最近学了的汉语。
这些词是在日本被用得比较多。所以有些有意思。
我介绍那这些词给俄你们。希望对在学日语的人们这个有趣。
てるてる坊主 : 扫晴娘
看到了中国也有这个希望晴天的东西,有一点兴奋了。中国版的有扫帚,日本人的没有扫帚。其实,日本的没有胳膊。。
気をつけ! : 立正!
这让我回忆起我的小时候的时间。
起立、気をつけ、礼、着席 ◀︎日本方式
起立,立正,敬礼,坐下◀︎中国方式
薬指 : 无名指
这个根手指好可怜啊,没有名字。。
この世、世の中 : 人间
日语人间的意思是“人”所以对我有点复杂。
セクハラ : 性骚扰
”いたずら電話”的汉语是“骚扰电话“
裏口入学 : 走后门入学
「コネ」的汉语是“走后门”
有的时候走后门重要吗
(ギャグなどが)寒い : 没劲
听说最近在中国也有人使用“冷”也被用。好像这个“冷”的用法(无聊的意思)是从日本来的。
ギャグ汉语怎么说呢?我不知道。
わび・さび:寂静古雅
不是芥末。
下次,我会介绍给您你们更有意思的日语。好请期待把吧。
Masa