[Deleted]
El límite de 3 días Puff, ¡cómo vuela el tiempo! La fecha de la última entrada que escribí en esta página establece otra vez que las promesas que me propongo a mí misma nunca perduran más de 3 días como dice un dicho coreano. En principio iba a coger una costumbre de escribir cualquier cosa en español siempre que encontrara un resquicio del tiempo, pero es que todavía siento mucha molestía cuando hago un esfuerzo consciente y voluntario (o por otro lado, artificil) por no tener el idioma como lengua materna. Parece que todo lo relacionado con la creatividad requiere una disciplina intensa y exhausta y confío en que entre otras muchas, está el aprendizaje de idiomas extranjeras... Para tener el éxito en el manejo fluido del español, soy de los que tienen dotes trillados y normales (en plan irónico). Pero aunque me grito para adentros, 'qué será de mí', también sé que la autocompación no me ayuda nada a ver lo que pasa con objetividad y que debería enfrentarme a mi propia pereza cara a cara aun sintiendo incomodidades. Ya se me ha hecho de noche avanzada y espero recordar en lo que pienso ahora al despertarme mañana.
Aug 22, 2014 5:56 PM
Corrections · 3

El límite de 3 días

NOTA: TIENES UN NIVEL TAN TAN AVANZADO QUE ESPERO QUE ME PERMITAS QUE TE CORRIJA Y COMENTE SIN PIEDAD ;) UN ABRAZO DE TU AMIGO DE PAMPLONA

Puff, ¡cómo vuela el tiempo! La fecha de la última entrada que escribí en esta página establece otra vez que las promesas que me propongo a mí misma nunca perduran más de 3 días, como dice un dicho coreano. En principio, iba a coger una costumbre de escribir cualquier cosa en español siempre que encontrara un resquicio del tiempo, pero es que todavía siento mucha molestía (=QUE TE DUELE ALGO DEL CUERPO) cuando hago ME CUESTA MUCHO HACER un esfuerzo consciente y voluntario (o por otro lado, artificil) porQUE no tener el idioma como ES MI lengua materna. Parece que todo lo relacionado con la creatividad requiere una disciplina intensa y exhausta y confío en que (=HOPE THAT) PIENSO QUE entre otras muchas, está el aprendizaje de idiomas extranjeras... Para tener el éxito (SIEMPRE "TENER _ ÉXITO) en el manejo fluido (SUENA MUY MUY PEDANDE) del español, soy de los que tienen dotes trillados) y normales (en plan irónico)(JAJA ME ENCANTA). Pero aunque "me grito para adentros" (ESTA EXPRESIÓN NO LA HE ESCUCHADO NUNCA...)., 'qué será de mí', también sé que la autocompaSión no me ayuda nada a ver lo que pasa con objetividad y que debería enfrentarme a mi propia pereza cara a cara aun sintiendo incomodidades (TÉCNICAMENTE ES CORRECTO, PERO SUENA MUY MAL, NO ES NATURAL). Ya se me ha hecho TARDE de noche avanzada y espero recordar en lo que pienso ahora al despertarme mañana.

February 18, 2015

El límite de 3 días

Puff, ¡cómo vuela el tiempo! La fecha de la última entrada que escribí en esta página establece otra vez que las promesas que me propongo a mí misma nunca perduran más de 3 días como dice un dicho coreano. En principio iba a coger una costumbre de escribir cualquier cosa en español siempre que encontrara un espacio del tiempo, pero es que todavía siento mucha molestía cuando hago un esfuerzo consciente y voluntario (o por otro lado, artificil) por no tener el idioma como lengua materna. Parece que todo lo relacionado con la creatividad requiere una disciplina intensa y exhausta y confío en que entre otras muchas cosas, está el aprendizaje de idiomas extranjeros... Para tener el éxito en el manejo fluido del español, soy de los que tienen dotes trillados y normales (en plan irónico). Pero aunque me grito por dentro, 'qué será de mí', también sé que la autocompación no me ayuda en nada a ver lo que pasa con objetividad y que debería enfrentarme a mi propia pereza cara a cara aun sintiendo incomodidades. Ya se me ha hecho muy noche y espero recordar lo que pienso ahora al despertarme mañana.

August 22, 2014

El límite de 3 días

Puff, ¡cómo vuela el tiempo! La fecha de la última entrada que escribí en esta página establece otra vez que las promesas que me propongo a mí misma nunca perduran más de 3 días como dice un dicho coreano. En principio iba a coger una costumbre de escribir cualquier cosa en español siempre que encontrara un resquicio del tiempo, pero es que todavía siento mucha molestía cuando hago un esfuerzo consciente y voluntario (o por otro lado, artificial) por no tener el idioma como lengua materna. Parece que todo lo relacionado con la creatividad requiere una disciplina intensa y exhausta y confío en que entre otras muchas, está el aprendizaje de idiomas extranjeros... Para tener el éxito en el manejo fluido del español, soy de los que tienen dotes trillados y normales (en plan irónico). Pero aunque me grito para adentros, 'qué será de mí', también sé que la autocompasión no me ayuda nada a ver lo que pasa con objetividad y que debería enfrentarme a mi propia pereza cara a cara aun sintiendo incomodidades. Ya se me ha hecho de noche avanzada y espero recordar al despertarme mañana en lo que pienso ahora.

August 22, 2014
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!