Kellen
Румынский праздник Мы с подругой вчера посетили мероприятие в румынском православном соборе в нашем городе. Я даже не знал, что у нас был такой собор, а оказывается, что у нас - два! И еще один в большом городе, располагающийся на севере от нас (?). Когда люди в 19-ом веке переехали в Америку из других стран, они часто жили с другими гражданами их бывшего дома, и получается, что и сегодня в разных городах есть разные количества корней, видны в фамилии. В Бостоне - много ирландских фамилий. в Питтсбурге - восточно-европейских фамилий, в Сан Франциско - азиатских фамилий... Есть, конечно, смесь корней везде, но вот наши старые клише. В моем районе, мы вообще приехали из Германии и Австрии; город раньше назывался Новой Берлин. На самом деле у нас общества "румынов", в смысле, что они сами здесь родились но их дедушки или прадедушки выросли в типа Бухаресте. Такие общества все таки сохраняют память родины и представляют пиры и мероприятия для всех жителей города. Моя подруга - румынка на четвертной (?) и ее отец - на половине. У мероприятия был пир с традиционными блюдами, румынским пивом, блинами, варениками, и т.д. Также выступали музыканты, игравшие на гармошке и певшие на румынском, и танцовщики в костюме. Костюме мне напомнили русские костюмы, кроме того, что у девушек не было кокошников. Слышал, что в октябре есть такое мероприятие в русском соборе недалеко от города....
Aug 26, 2014 3:29 AM
Corrections · 4
1

Румынский праздник

Мы с подругой вчера посетили мероприятие в румынском православном соборе в нашем городе. Я даже не знал, что у нас есть такой собор, а оказывается — у нас их два! Еще один в большом городе, расположенном севернее нас. Когда люди в 19-ом веке переезжали в Америку из других стран, они часто селились поближе к другим выходцам с их бывшей родины, и получилось так, что и сегодня в разных городах по фамилиям можно определить, откуда происходят корни сегодняшних местных жителей. В Бостоне много ирландских фамилий, в Питтсбурге — восточно-европейских, в Сан Франциско — азиатских... Конечно, со временем корни везде переплетаются, но тем не менее, до сих пор считается, что в моем районе мы все приехали из Германии и Австрии, даже город раньше назывался Новый Берлин. На самом деле, у нас здесь большая румынская община. Все они родились уже здесь, но их дедушки или прадедушки выросли в Бухаресте или других румынских городах и селах. Такие общины стараются сохранять память о Родине и устраивают мероприятия с угощениями для всех жителей города.

Моя подруга — румынка на четверть, а ее отец — на половину. В этот раз нас угощали традиционными национальными блюдами, румынским пивом, блинами, варениками, и т.д. Также выступали музыканты в национальных костюмах. Они играли на гармошке и исполняли песни на румынском языке. Костюмы мне напомнили русские, разве что у девушек не было кокошников. Слышал, что в октябре такое же мероприятие будет и в русском соборе недалеко от города....

August 26, 2014

Румынский праздник

Мы с подругой вчера посетили мероприятие в румынском православном соборе в нашем городе. Я даже не знал, что у нас был есть такой собор, а оказывается, что у нас - целых два! И еще один в большом городе, располагающийемся на севере от нас (? - здесь нормально, хотя лучше выразиться: "к северу"). Когда люди в 19-ом веке переехали (лучше "переезжали") в Америку из других стран, они часто жили бок о бок (вариант "по соседству") с другими гражданами их бывшего дома (лучше "бывшей родины") , и получается, что и сегодня в разных городах есть разные количества корней, зачастую корни человека (if I correctly understood your idea) видны в его фамилии. В Бостоне - много ирландских фамилий. в Питтсбурге - восточно-европейских фамилий, в Сан Франциско - азиатских фамилий... Есть, конечно, смесь корней ,как и везде, но вот наши старые клише фамилий ещё остаются (I suggest that I understood you) . В моем районе, мы многие, вообще приехали из Германии и Австрии; город раньше назывался Новоый Берлин. На самом деле у нас есть общества "румынов", в смысле, что они сами здесь родились но их дедушки или прадедушки выросли где-то в типа Бухаресте. Такие общества все таки сохраняют память о родиные и представляют пиры организуют празднества (вариант "застолья", "пир" - это исторический термин, и, фактически, означает банальную пьянку) и мероприятия для всех жителей города.

Моя подруга - румынка на четвертной четверть (?) и ее отец - на половине наполовину. У мероприятия был пир На мероприятии было застолье с традиционными блюдами, румынским пивом, блинами, варениками, и т.д. Также выступали музыканты, игравшие на гармошке и певшие на румынском, и танцовщики (лучше "танцоры") в костюмеах. Костюмеы мне напомнили русские костюмы, кроме того, что у девушек не было кокошников. Слышал, что в октябре есть  такое (лучше "будет похожее") мероприятие в русском соборе недалеко от города....

 

От себя: Вы выбрали достаточно сложную тему, но, поздравляю, справились! Кстати, я не знал, что вареники и блины являются традиционными румынскими блюдами, а не только русскими и украинскими.

August 26, 2014

Румынский праздник

Мы с подругой вчера посетили мероприятие в румынском православном соборе в нашем городе. Я даже не знал, что у нас есть такой собор, а оказывается, что у нас их два! И еще один в большом городе, расположенном к северу от нас. Когда люди в 19-ом веке переехали в Америку из других стран, они часто жили рядом с другими гражданами их бывшей родины, и получается, что и сегодня в разных городах есть разные количества корни, которые видны в фамилии. В Бостоне - много ирландских фамилий. В Питтсбурге - восточно-европейских фамилий, в Сан Франциско - азиатских фамилий... Есть, конечно, смесь корней везде, но вот наши старые корни мы сохранили клише. В моем районе, мы вообще приехали из Германии и Австрии; город раньше назывался Новый Берлин. На самом деле у нас общество "румынов", в смысле, что они сами здесь родились, но их дедушки или прадедушки выросли в типа Бухаресте. Такие общества все таки сохраняют память родины и организуют пиры праздники и мероприятия для всех жителей города.

Моя подруга румынка на четверть, а ее отец - наполовину. На мероприятии был пир с традиционными блюдами, румынским пивом, блинами, варениками, и т.д. Также выступали музыканты, игравшие на гармошке и певшие на румынском, и танцовщики в костюмах. Их костюмы мне напомнили русские костюмы, кроме того, что у девушек не было кокошников. Слышал, что в октябре проводится такое же мероприятие в русском соборе недалеко от города....

August 26, 2014
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!