Yumi
Gökçeada Hafta sonunda arkadaşımla birlikte Gökçeada'ya gittim. Gökçeada, Türkiye'nin en büyük adayıdır ve oturduğum şehir'e yakın. Orada turist için o kadar ünlü bir şeyler yokmuş, ama birkaç güzel plaj ve eski Yunanlı evler bulunuyormuş. Plajda bütün gün yatma gibi tatille fazle ilgilenmiyorum, ama öyle eski evler ve manzarası görmeyi çok seviyorum. Bu yüzden Gökçeada'da Yunanlar yaşıdığı köye gitmek istedim. Cumatesi günü Kaleköy'deki küçük bir motelde kaldık. Orada insanlar bizimle konuşmaktan biraz çekindiler, çünkü herhalde İngilizce konuşamıyorlar. Türkçe bildiğimizi öğrenince, çok mutlu göründüler. Akşam orada ızgara balık yedik. Balığın isini unuttum, ama Japonlar yemeyi sevdiği balıkların birisiydi. Bu motel denizen önünde bulunuyor, bu nedenle her zaman gerçekten taze balıklar yiyebilirsiniz. Pazar günü çok lezzetli Türk kahvaltı yaptıktan sonra, otobüsle adanın merkeziye gittik. Orada pazar yapılıyorlardı ve oldukça kalabalıktı. Sevzeler ve meyveler çok taze görünüyordu. Sonra Zeytinliköye gittik. Merkezden Köye yaklaşık 4km, bir bakkalin adamı oraya yürüyebildiğimizi söyledi ve tavsiyeni aldık. Yolda bayağı sıcaktı, ama bir saat sonra köye vardık. Köynin girişinde şirin bir restoran bulduk. Orada içtiğimiz soğuk limonata gerçekten harikaydı. Bu eski Yunanlı köyde gezmekten sonra, şehire döndük. Aslında daha birkaç gün orada kalmak istedik.
Aug 26, 2014 6:40 AM
Corrections · 16
2

Gökçeada

Hafta sonunda arkadaşımla birlikte Gökçeada'ya gittim. Gökçeada, Türkiye'nin en büyük adasıdır ve oturduğum şehre yakındır. Orada turistler için o kadar ünlü bir şeyler yokmuş, ama birkaç güzel plaj ve eski Rum evleri bulunuyormuş. Tatilimi, plajda bütün gün güneşlenerek değil, tarihi evleri gezerek ve doğal manzaralar izleyerek geçirmeyi seviyorum. Bu yüzden Gökçeada'da Rumlar'ın yaşadığı köylere gitmek istedim.

Cumartesi günü Kaleköy'deki küçük bir motelde kaldık. Orada insanlar bizimle konuşmaktan biraz çekindiler, çünkü herhalde İngilizce konuşamıyorlar. Türkçe bildiğimizi öğrenince, çok mutlu göründüler. Akşam orada ızgara balık yedik. Balığın ismini unuttum, ama Japonların yemeyi sevdiği balıkların birisiydi. Bu motel denizin önünde bulunuyor, bu nedenle her zaman gerçekten taze balıklar yiyebilirsiniz.

Pazar günü çok lezzetli Türk kahvaltı yaptıktan sonra, otobüsle adanın merkezine gittik. Orada pazar kurulmuştu ve oldukça kalabalıktı. Sebzeler ve meyveler çok taze görünüyordu. Sonra Zeytinliköy'e gittik. Merkezden köye yaklaşık 4 km. Bir bakkal oraya kadar yürüyebileceğimizi söyledi ve onun tavsiyesini aldık. Hava bayağı sıcaktı, ama bir saat sonra köye vardık. Köyün girişinde şirin bir restoran bulduk. Orada içtiğimiz soğuk limonata gerçekten harikaydı. Bu eski Rum köyünü gezdikten sonra, şehre döndük. Aslında  birkaç gün daha orada kalmak istedik.

September 1, 2014
2

Gökçeada

Hafta sonunda arkadaşımla birlikte Gökçeada'ya gittim. Gökçeada, Türkiye'nin en büyük adasıdır ve oturduğum şehire (You don't have to use an apostrophe because şehir is a common noun.) yakın. Orada turistler için o kadar ünlü bir şeyler yokmuş, ama birkaç güzel plaj ve eski Yunanlı evleri bulunuyormuş. Plajda bütün gün yatma gibi tatille fazla ilgilenmiyorum, ama öyle eski evler ve manzarası görmeyi çok seviyorum. Bu yüzden Gökçeada'da Yunanlar'ın yaşıdığı köye gitmek istedim.

Cumatesi günü Kaleköy'deki küçük bir motelde kaldık. Orada insanlar bizimle konuşmaktan biraz çekindiler, çünkü herhalde İngilizce konuşamıyorlar. Türkçe bildiğimizi öğrenince, çok mutlu göründüler. Akşam orada ızgara balık yedik. Balığın isini unuttum, ama Japonlar'ın yemeyi sevdiği balıklardan birisiydi. Bu motel denizin önünde bulunuyor, bu nedenle her zaman gerçekten taze balıklar yiyebilirsiniz.

Pazar günü çok lezzetli Türk kahvaltı yaptıktan sonra, otobüsle adanın merkezine gittik. Orada pazar yapılıyordu ve oldukça kalabalıktı. Sebzeler ve meyveler çok taze görünüyordu. Sonra Zeytinliköy'e gittik. Merkezden köye yaklaşık 4km, bir bakkalin adamı oraya yürüyebildiğimizi söyledi ve tavsiyesini aldık. Yolda hava bayağı sıcaktı, ama bir saat sonra köye vardık. Köyün girişinde şirin bir restoran bulduk. Orada içtiğimiz soğuk limonata gerçekten harikaydı. Bu eski Yunanlı köyünde gezdikten sonra, şehire döndük. Aslında daha birkaç gün orada kalmak isterdik.

 

 

Another well-written entry from you. It is very understandable, I just made corrections to make it sound more natural. Tebrik ederim! :)

August 26, 2014
1

you re really great Yumi, if you improve your english a little bit more you ll be better than me although ı am native speaker :)

 

Gökçeada

Hafta sonunda arkadaşımla birlikte Gökçeada'ya gittim. Gökçeada, Türkiye'nin en büyük adasıdır ve oturduğum şehir'e yakın. Orada turist için o kadar ünlü bir şeyler yokmuş, ama birkaç güzel plaj ve eski Yunanlı evler bulunuyormuş. Plajda bütün gün yatma gibi bir tatille fazle ilgilenmiyorum, ama öyle eski evler ve manzara görmeyi çok seviyorum. Bu yüzden Gökçeada'da Yunanlar yaşıdığı köye gitmek istedim.

Cumatesi günü Kaleköy'deki küçük bir motelde kaldık. Orada insanlar bizimle konuşmaktan biraz çekindiler, galiba İngilizce konuşadıklarından. Türkçe bildiğimizi öğrenince, çok mutlu göründüler. Akşam orada ızgara balık yedik. Balığın isini unuttum, ama Japonların yemeyi sevdiği balıklardan birisiydi. Bu motel denizen önünde bulunuyor, bu nedenle her zaman gerçekten taze balıklar yiyebilirsiniz.

Pazar günü çok lezzetli Türk kahvaltı yaptıktan sonra, otobüsle adanın merkezine gittik. Orada pazar yapılıyordu ve oldukça kalabalıktı. Sebzeler ve meyveler çok taze görünüyordu. Sonra Zeytinliköye gittik. Merkezden Köye yaklaşık 4km, bir bakkal oraya yürüyebileceğimizi söyledi ve tavsiyesini aldık. Yolda bayağı sıcaktı, ama bir saat sonra köye vardık. Köynin girişinde şirin bir restoran bulduk. Orada içtiğimiz soğuk limonata gerçekten harikaydı. Bu eski Yunanlı köyde gezdikten sonra, şehire döndük. Aslında birkaç gün daha orada kalmak istedik.

August 26, 2014
Teşekkür ederim. :) Türkçe yazmayı severim, ama konuşma için daha pratik yapmam lazım zaten.
September 3, 2014
Güzel bi seyahatmiş :) Senin yazıları okumak severim Yumi, keşke ben da bi gün Turkçe iyi öğrenim.
September 2, 2014
Show more
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!