Nick
Şehrindeki yaşamı Bugün sabah hızlı geçti. Eşimin bana sadece altı ay önce satın aldığı dağ botlarımı tamir edilmeye aldım. Dün bozuk olan arabamı garaja getirmek için rica ettiğim kurtarıcı vincinde kaybettiğim gözlüğüm tekrar elde ettim. Bu amaçla sabahleyin evimden garaja bisikletle beş kilometre yaptım. Gözlüğüm garajçının masada vardı: memnun oldum ve teşekkür ettim. Yürürlükte olmayan kimlik kartımı yenilemek için fotoğrafımı çekilmeye gittim. Alışveris yaptım. Yeter! Bir şey doğru yazmaya umarım.
Aug 29, 2014 11:44 AM
Corrections · 2
1

Şehrindeki yaşamı (i couldnt get you but i guess you mean ' life in city' so it should be 'şehir yaşamı)

Bugün sabah hızlı geçti. Eşimin bana sadece altı ay önce satın aldığı dağ botlarımı tamir edilmeye ( it ll be enough saying 'tamirden' ) aldım. Dün bozuk olan arabamı garaja getirmek için rica ettiğim kurtarıcı vincte kaybettiğim gözlüğümü tekrar elde ettim. Bu amaçla sabahleyin evimden garaja bisikletle beş kilometre yaptım. Gözlüğüm garajçının masada vardı (you just forgot the second addition = garajcının masa): memnun oldum ve teşekkür ettim. Yürürlükte olmayan kimlik kartımı yenilemek için fotoğrafımı çekilmeye gittim. Alışveris yaptım. (you are really great you can set very complex sentences, congratulations:))

Yeter! Bir şey doğru yazmaya umarım. ( i guess you wanted to say ' i hope i correctly wrote them all' it should be like ' hepsini doğru yazdığımı umuyorum')

August 29, 2014
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!