Путешествие к сердцу добрых магов. Глава 10 (Редактир.)
Включив зажигание, я перевел подвел самолет к площадке, из которой самолеты обычно вылетают взлетной полосе. Однако, как только я приготовился к полету взлету, я услышал голос вблизи себя поблизости.
- Что вы делаете, пилот? Вам нельзя Вы не имеете права вылететь на площадке взлететь без разрешения. Куда вы летите собрались(собрались лететь)?
- Я полечу в Европу. Меня зовут Шон.
- Остановитесь - покидайте и покиньте самолет!
Вокруг самолета собралась группа миллиционеров. Их глаза светили недоверием В их глазах читалось недоверие к новичку, который якобы держал при себе опасные вещества. Ну вот, - я сказал я себе, - я улетаю!
Лучше не застрять попадать в отделе милиции в аэропорту. Мне вряд ли становится Едва ли мне будет любопытно узнать, что там происходит. Но что можно сделать в окружении милиции?
Путешествие к сердцу добрых магов. Глава 10 (Редактир.)
Включив зажигание, я подвёл самолет к взлётной полосе площадке, с которой самолеты обычно взлетают. Однако как только я приготовился к взлёту, услышал голос вблизи себя:
— Что Вы делаете, пилот? Вам нельзя вылетать на площадке без разрешения. Куда Вы летите/направляетесь?
— Я полечу в Европу. Меня зовут Шон. (or just В Европу. Меня зовут Шон Смит. (государственным органам обычно представляются по имени и фамилии, а то и отчеству).
— Остановитесь. Покиньте самолет!
Вокруг самолета собралась группа миллиционеров. В их глазах светилась подозрительность к тому, кто, по их мнению, держал при себе опасные вещества.
Ну вот, сказал я себе, я улетаю! Лучше не застревать в аэропорту в отделе милиции . Едва ли мне интересно, что там происходит. Но что сделаешь в окружении милиции/Но что сделаешь, когда вокруг милиция?
Путешествие к сердцу добрых магов. Глава 10 (Редактир.)
Включив зажигание, я перевел самолет к площадке, из с которой самолеты обычно вылетают. Однако как только я приготовился к полету, услышал голос вблизи себя.
— «Что Вы делаете, пилот? Вам нельзя вылетеать на с площадкеи без разрешения. Куда летите?» (2)
— «Я полечу в Европу. - м Меня зовут Шон.»
— «Остановитесь! - покидайте Покиньте самолет!»
Вокруг самолета собралаись группаы миллиционеров. Их глаза светились от недоверияем(1) к новичку, который якобы держал при себе опасные вещества. «Ну вот, — я сказал я себе, — я улетаю! Лучше не застряевать в отделе милиции в аэропортау. Едва ли мне интересноМне вряд ли становится любопытно, что там происходит. Но что можно сделать в окружении милиции?» (2)
(1) В русском языке идиома "глаза светились" обычно не используется к недоверию, а применяется к счастью, радости и подобным эмоциям.
(2) Использование прямой речи хорошо описано с примерами тут: http://www.gramota.ru/spravka/rules/?rub=znapr и тут: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D1%8F%D0%BC%D0%B0%D1%8F_%D1%80%D0%B5%D1%87%D1%8C (в зависимости от варианта, который Вам ближе). Признаюсь честно: мне самому, чтобы расставить знаки правльно, пришлось обратиться к этим источникам.
(3) В некоторых местах с грамматической точки зрения всё верно, но звучит не по-русски.
Увлекательного Вам освоения нелёгкого русского языка!