Elizabeth
Hablando con amigos nuevos Hable con amigo nuevo hoy. Hablamos de animales domesticos, trabajar y el clima. Hablamos en espanol y en ingles. Era muy divertido!
Sep 15, 2014 12:24 AM
Corrections · 9

Hablando con nuevos amigos.

Hoy hablé con un nuevo amigo. Hablamos de animales domesticos, el trabajo y el clima. Hablamos en Español y en Inglés. ¡Fue muy divertido!

 

:)

September 15, 2014

Hola Elizabeth, aquí hago algunas correcciones a tu texto. En general está muy bien, sólo faltan algunos acentos.

 

Hablando con amigos nuevos

Hablé con un amigo nuevo hoy. Hablamos de animales domésticos, trabajo y el clima. Hablamos en espanol y en inglés. Fue muy divertido!

September 15, 2014

Hablando con amigos nuevos

Hable con mi nuevo amigo hoy. Hablamos de animales domesticos, trabajar y el clima. Hablamos en español y en ingles. Fue muy divertido!

September 15, 2014

Hablando con amigos nuevos

Hablé con amigo nuevo hoy. Hablamos de animales domésticos, trabajar y el clima. Hablamos en español y en inglés. Era ¡Fue muy divertido!

September 15, 2014

Hablando con amigos nuevos

Hable Hablé con un amigo nuevo hoy. Hablamos de animales domesticos domésticos, trabajar el trabajo y el clima. Hablamos en espanol español y en ingles inglés. Era Fue muy divertido!

 

Faltaron algunos acentos; además:

***un amigo >> estás hablando acerca de un amigo desconocido para el lector y cuyo nombre no sabemos, por lo tanto debes agregar el artículo indetermindo un para que esté gramaticalmente más correcto y tenga más sentido para quien lee (para femenino:: singular>una amiga, plural>unas amigas---y para masculino::singular>un amigo, plural>unos amigos).

***trabajar >> en esa parte del párrafo estás mencionando sustantivos (animales domésticos y el clima), y trabajar corresponde a la categoría de verbos. Por o tanto, la forma sustantivada de trabajo es el trabajo, y ahora sí estarias hablando solo de sustantivos (animales domésticos, el trabajo y el clima). Eso hace que tu escrito sea más coherente.

***era muy divertido >> Era es empleado para referirse a acciones que relizabas en el pasado con reguaridad (jugar ajedréz con mis amigos, era muy divertido). En este caso hablas a cerca de un suceso único, ya que nos das a entender que solo hablaste con tu amigo una sola vez, y  suena mejor y es más preciso decir fue. Es decir: era >> actos o sucesos que se relizaban con reguaridad en el pasado y fue >> actos o sucesos que se realizaron una sola vez o que se realizaron de forma definitiva en el pasado.

 

Buen trabajo.

September 15, 2014
Show more
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!