Mu-ik Jeon
번역 교정 부탁드립니다. 영어 스크립트에서 반복해 들어도 이해가 안가서 번역해 봤는데요. 제가 생각해도 번역이 너무 어색한거 같습니다ㅠ 자연스럽게 번역 교정 해주시면 감사하겠습니다. A crushing defeat would be a case where you lose, but you lose very badly and it’s very difficult for you to deal with it. - 압도적인 복수는 당신이 졌을 경우일 것이다. 그러나 매우 나쁘게 졌을 때다. 그것을 다루기 매우 어렵다. You are having a lot of problems understanding it. - 당신은 그것을 이해하는데 어려움이 많다. You perhaps even lose hope that you will be able to do better in the future. - 당신은 아마도 향후에 더 잘할 수 있는 희망을 가지고 심지어 진다. Anything that is crushing is difficult to deal with. - 다루기 어려운 압도적인 어떤 것이다. Bob uses the term to describe the victory of his favorite team over Yolanda’s favorite team. - 밥은 욜란다가 좋아하는 팀을 뛰어넘어 자신이 좋아하는 팀의 승리를 설명하는 용어로 사용한다. So, he’s really saying that the victory was very convincing – that they really beat the other team badly, we might say. - 그래서 그는 매우 승리를 확신하여 진심으로 말한다. 그들은 정말 다른 팀을 심하게 물리친다. 우리는 말할 수 있다.
Sep 15, 2014 9:58 AM
Corrections · 2
1

번역 교정 부탁드립니다.

영어 스크립트에서 반복해 들어도 이해가 안가서 번역해 봤는데요. 제가 생각해도 번역이 너무 어색한거 같습니다ㅠ
자연스럽게 번역 교정 해주시면 감사하겠습니다.


A crushing defeat would be a case where you lose, but you lose very badly and it’s very difficult for you to deal with it.
- 압도적인 복수는 당신이 졌을 경우일 것이다. 그러나 매우 나쁘게 졌을 때다. 그것을 다루기 매우 어렵다.

완전한 패배는 당신이 져도 심하게 졌을 경우이다. 그걸 극복해내는 건 어렵다. 

 

참고: crushing 1 complete and achieved very easily e.g. a crushing defeat/victory


You are having a lot of problems understanding it.
- 당신은 그것을 이해하는데 어려움이 많다.

- 당신은 그것을 이해하는데 어려움이 많이 겪는다/느낀다.


You perhaps even lose hope that you will be able to do better in the future.
- 당신은 아마도 향후에 더 잘할 수 있는 희망을 가지고 심지어 진다.

당신은 미래에 더 잘할 수 있다는 희망마저 잃겠지


Anything that is crushing is difficult to deal with.
-다루기 어려운 압도적인 어떤 것이다. 

어느 것이든지 심각한 것은 다루기가 어렵다.


참고 crushing 2 very severe e.g. a crushing blow


Bob uses the term to describe the victory of his favorite team over Yolanda’s favorite team.
- 밥은 욜란다가 좋아하는 팀을 뛰어넘어 자신이 좋아하는 팀의 승리를 설명하는 용어로 사용한다.

밥은 자기가 좋아하는 팀이 욜란다가 좋아하는 팀을 이긴 것을 묘사하기 위해 그 용어를 사용한다.

 

victory over/against ~ : ~와의 경기, 전투 등에서 승리 (이런 건 영한사전에 찾아봐도 같이 쓰이는 전치사가 나와요)


So, he’s really saying that the victory was very convincing – that they really beat the other team badly, we might say.
- 그래서 그는 매우 승리를 확신하여 진심으로 말한다. 그들은 정말 다른 팀을 심하게 물리친다. 우리는 말할 수 있다.

 

그래서 그는 정말 승리가 확실하다고 말한다. 우리가 그는 다른 팀을 크게 이긴다고 말할 수 있을 것 같다.


참고 badly 2 to a great or serious degree

 

ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ

고치신 분이 없길래 한번 해봤습니다.

September 16, 2014
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!