Agustina
Cappuccetto Rosso Cappuccetto rosso è una ragazza che abita con la sua mamma in la foresta. Un giorno, la mamma de capuccetto rosso le dice -Mia figlia, la nonna è malata. Portare questo cestino con pasto in alto di sua casa dall'altra parte del bosco. Non parlare con strano-. hey, these are my first lines in italian hah i really don't know anything about that, i just wrote the words looking for its meanings and i improved its order to make the sentences :p so maybe it's wrong or something. son mis primeras palabras en italiano, no puedo entender nada, lo improvisé hah. sólo busqué el significado de las palabras y armé las oraciones como creía correcto.
Sep 20, 2014 6:29 AM
Corrections · 12

un altro modo di scriverla:

 

Cappuccetto Rosso

 

Cappuccetto rosso è una bambina che abita con la sua mamma nella foresta. Un giorno, la mamma di cappuccetto rosso le dice - figlia mia , la nonna è malata. Portale questo cestino

 

pieno di cose buone da mangiare che la faranno stare meglio

full of good things to eat that will make feel better to her -

 

La nonna abitava in una casa sulla collina dall'altra parte del bosco

The grandmother lived in a house on the hill on the other side of the forest

 

- E non parlare con gli sconosciuti ! -. 

 

September 20, 2014

Cappuccetto Rosso

Cappuccetto rosso è una ragazza che abita con la sua mamma nella foresta. Un giorno, la mamma di capuccetto rosso le dice:  - Figlia mia, la nonna è malata. Portale questo cestino con un pasto nella sua casa dall'altra parte del bosco. Non parlare con gli sconosciuti.



hey, these are my first lines in italian hah i really don't know anything about that, i just wrote the words looking for its meanings and i improved its order to make the sentences :p so maybe it's wrong or something.

son mis primeras palabras en italiano, no puedo entender nada, lo improvisé hah. sólo busqué el significado de las palabras y armé las oraciones como creía correcto.

September 20, 2014

Cappuccetto Rosso

Cappuccetto rosso è una ragazza che abita con la sua mamma in/NELLA la foresta. Un giorno, la mamma de/DI capuccetto rosso le dice -Mia figlia/FIGLIA MIA, la nonna è malata. Portare/PORTALE questo cestino con IL pasto in alto di sua casa  NELLA SUA CASA  dall'altra parte del bosco. Non parlare con strano/STRANIERI-.



hey, these are my first lines in italian hah i really don't know anything about that, i just wrote the words looking for its meanings and i improved its order to make the sentences :p so maybe it's wrong or something.

son mis primeras palabras en italiano, no puedo entender nada, lo improvisé hah. sólo busqué el significado de las palabras y armé las oraciones como creía correcto.

September 20, 2014

Cappuccetto Rosso

Cappuccetto rosso è una ragazza che abita con la sua mamma in la NELLA (è un articolo composto da IN+LA) foresta. Un giorno, la mamma de DI capuccetto rosso le dice : - Mia figlia FIGLIA MIA (l'aggettivo va sempre dopo l'oggetto), la nonna è malata. DEVI portare (portare ha bisogno di un AUSILIARE per poter essere in una frase principale) questo cestino con IL pasto in alto di FINO A CASA SUA sua casa CHE E' (o CHE SI TROVA) (relativo riferito alla casa, ovvero: è la casa che si trova dall'altra parte del bosco) dall'altra parte del bosco. Non parlare con UN ESTRANEO o GLI ESTRANEI strano- (strano è un aggettivo = persona poco normale, in questo caso invece tu volevi indicare una persona che cappuccetto rosso non conosceva = ESTRANEO (singolare) ESTRANEI (plurale).



hey, these are my first lines in italian hah i really don't know anything about that, i just wrote the words looking for its meanings and i improved its order to make the sentences :p so maybe it's wrong or something.

son mis primeras palabras en italiano, no puedo entender nada, lo improvisé hah. sólo busqué el significado de las palabras y armé las oraciones como creía correcto.

September 21, 2014

Cappuccetto Rosso

Cappuccetto Rosso è una ragazza che abita con la sua mamma nella foresta. Un giorno, la mamma di Capuccetto Rosso le dice -Figlia mia, la nonna è malata. Portale questo cestino con del cibo a casa sua (what did you mean with "in alto"??) dall'altra parte del bosco. Non parlare con gli estranei.



hey, these are my first lines in italian hah i really don't know anything about that, i just wrote the words looking for its meanings and i improved its order to make the sentences :p so maybe it's wrong or something.

son mis primeras palabras en italiano, no puedo entender nada, lo improvisé hah. sólo busqué el significado de las palabras y armé las oraciones como creía correcto.

September 21, 2014
Show more
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!