Christy Ganchero
自我介绍 你们好。我姓窦,叫窦慕莲。我是23岁的。我是美国人的。我住在深圳,中国。我已经学习中文四年了。我在美国学习中文了。我在2010年去过天津。这留学是我第一次来了中国的。在2012年,我去过上海。虽然这两趟都很短时间,但是中国还深深影响了我。毕业大学以后,我和我的老公决定了来中国。 我现在当英语口语老师。我很喜欢教英语。我觉得教育又重要又核算。在未来我想获得硕士学位英语教学。 我很喜欢读幻购书。我最喜欢的书是布兰登·桑德森的《王者之路》。 我也喜欢魔戒的书和电影。最近我跟我的丈夫看中文的《降世神通》。 这是乐趣得多。 我希望你现在认识我。请评论和批评。
Nov 8, 2014 3:40 AM
Corrections · 14
1

自我介绍

 

你们好。我姓窦,叫窦慕莲。

我是23岁的。我是美国人的。

(我23岁,我是美国人。)

我住在深圳,中国。

(我住在中国深圳。)

我已经学习中文四年了。

我在美国学习中文了。

(我在美国学习了中文。/我在美国学习的中文。)

我在2010年去过天津。

(我在2010年的时候去了天津留学。)

这留学是我第一次来了中国的。

(这次留学是我第一次来到中国。)

在2012年,我去过上海。

(在2012年的时候,我去过上海。)

虽然这两趟都很短时间,但是中国还深深影响了我。

(虽然来中国的这两趟时间都很短,但是中国还是深深影响了我。)

毕业大学以后,我和我的老公决定了来中国。

(大学毕业以后,)

我现在当英语口语老师,我很喜欢教英语。

我觉得教育又重要又核算。(核算in English is ?)

在未来我想获得硕士学位英语教学。

(在未来我想拿到英语教学的硕士学位。)

我很喜欢读幻购书。(幻购书?)

我最喜欢的书是布兰登·桑德森的《王者之路》。

我也喜欢魔戒的书和电影。

最近我跟我的丈夫看中文的《降世神通》。 这是乐趣得多。
(最近我跟我的丈夫正在看中文的《降世神通》,挺有意思的。)

         
我希望你现在认识我。请评论和批评。

(我希望你们愿意认识我,评论我的短文以及帮助我修改。)

November 8, 2014
1

自我介绍

你们好我姓窦,叫窦慕莲今年23岁我是美国人的。我住在深圳,中国的深圳。我已经学习中文四年了在美国学习中文。我在2010年去过天津是因为留学,这是我第一次来中国。在2012年,我去过上海。虽然这两趟都很短时间都很短,但是中国还深深影响了我。毕业大学毕业以后,我和我的老公决定来中国。

我现在在当英语口语老师我很喜欢教英语我觉得教育又重要又核算非常重要。在未来,我想获得英语教学的硕士学位英语教学

我很喜欢读我最喜欢的书是布兰登·桑德森的《王者之路》。 我也喜欢魔戒的书和电影。最近我跟我的丈夫看中文的《降世神通》 这是乐趣得多这有很多乐趣

我希望你现在已经认识我。请评论和批评。

November 8, 2014
1

自我介绍

 

你们好。我姓窦,叫窦慕莲。今年我是23岁的。是美国人[In Chinese, pronouns are not used as frequent as English.  Unless the context is not clear or for emphasis, don't use it.  It's quite unnatural in Chinese even though it is grammatically correct.]我住現在, 在深圳,中国[Since you are writing in Chinese, this is understood.  So it's redundant]. 我已经学习中文四年中文現在, 在美国继续学习中文了在2010年去过天津, 这留学是我第一次来了中国。在2012年,去过上海。虽然这两趟来至中国的时间不久都很短时间,但中国刻的印像, 影响了我[Better expressed, even though we can understand what you are trying to say] 毕业大学毕业之后,我和我的[Like I told your hubby, Chinese familial terms are defined from one's viewpoint, so it's redundant]老公决定中国。

现在我们兩夫妇是英语口语老师。我[It is ok here since this acts as an emphasis]很喜欢教英Better to use alternate words, as in English, it will be too boring if used in close proximity]。我觉得教育非常重要而.... 核算??? Calculating? Accounting? Can't figure what you wanted to say在未 希望早日来我想获到教硕士学位英语的 硕士的文憑教学

我很喜欢[Unlike the meaning in English, this carries the implication of "study"] 天方夜談的 幻购书。[as in fantasy stories of magic and sorcery etc.  So do I,  but not the sci fi genre]我最喜欢的是 布兰登·桑德森的《王者之路》。 我也喜欢 魔戒的书和电影。最近我跟我的丈夫看中文的《降世神通》。 这很有得多

我希望现在认识多多指教. 评论和批评。

 

How wonderful to have husband and wife team learning the same language together.  Not only for mutual benefit but also to forge unbreakable bonds for this journey of life together :)


One bit of advice...  It's not only to know the equivalent meaning of the words in the two languages, but one must also delve deep into its tradition, culture and history if you really want to write well.  Like English, know your idioms and allusions well and better still, the story behind them.  Just like the three words, "Romeo & Juliet",  it speaks of volumes.

November 8, 2014
1

自我介绍

你们好。我姓窦,叫窦慕莲。我23岁。我是美国人。我住在深圳,中国。(我住在中国的深圳。)我已经学习中文四年了。我在美国学习中文。我在2010年去过天津。这留学是我第一次来中国。在2012年,我去过上海。虽然这两趟(旅程)都很短时间(都很短暂),但是中国还(是)深深影响了我。毕业大学(大学毕业)以后,我和我的老公决定来中国。

我现在当英语口语老师。我很喜欢教英语。我觉得教育又重要又核算(合算)。在未来我想获得硕士学位(在)英语教学(方面)

我很喜欢读幻购书(科幻类的书,即“科幻小说”)。我最喜欢的书是布兰登·桑德森的《王者之路》。 我也喜欢魔戒的书和电影。最近我跟我的丈夫看中文的《降世神通》。 这是乐趣得多。(“这有很多乐趣”或是“这非常有趣”)

我希望你现在认识我。请评论和批评。(委婉的说法是“我希望你能通过这篇文章认识我。欢迎指正和评论。”)

 

November 8, 2014
1

自我介绍

你们好。我姓窦,叫窦慕莲。我是23岁的(我今年23岁)。我是美国人的(我是美国人)。我住在深圳,中国(我住在中国的深圳)。我已经学习中文四年了。我在美国学习中文了(我在美国也学习过一段时间的中文)。我在2010年去过天津。这留学是我第一次来了中国的(2010年,我在中国天津留学。而且这是我第一次来中国)。在2012年,我去过上海。虽然这两趟都很短时间(虽然这两次经历都很短暂),但是中国还(是)深深影响了我。毕业大学以后(大学毕业后),我和我的老公决定来中国。

我现在当英语口语老师(我现在的工作是英文口语老师)。我很喜欢教英语。我觉得教育又重要又核算(我觉得教育事业十分重要而且薪酬也不少)。在未来我想获得硕士学位英语教学(我想获得英语教育硕士学位)。

我很喜欢读幻购书(我喜欢阅读,尤其是魔幻类的书籍)。我最喜欢的书是布兰登·桑德森的《王者之路》。 我也喜欢魔戒的书和电影。最近我跟我的丈夫看中文的《降世神通》。 这是乐趣得多(这十分的有趣)。

我希望你现在认识我。请评论和批评。

November 8, 2014
Show more
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!