Why is one right
Why is this correct: "Ali kitabı sınıfta okuyor."
But this is incorrect: Ali kitap sınıfta okuyor.
I also understand that you can say either kitap or kitabı in this way: "Ali sInIfta kitap/ kitabı okuyor"
Any help on clearing that up would be greatly appreciated
--------------
If the question is "What is Ali doing in the classroom?"---Answer is "Ali sInIfta kitap okuyor."
If the question is "Where is Ali reading the book?"---Answer is "Ali kItabI sInIfta okuyor."
If the question is "Where is Ali reading his book?"---Answer is "Ali kitabInI sInIfta okuyor."
Book > Kitap
My book > (benim) kitabIm
Your book > (senin) kitabIn
Her/His book > (onun) kitabI
Our book > (bizim) kitabImIz
Your book > (sizin) kitabInIz
Their book > (onlarIn) kitabI
ps1. You don't really need to say "benim, senin, onun..."
ps2. if the following letter is a vowel "p" changes to "b"....kitabi
I hope this helps.
Ali's reading the book in the classroom.
1-Ali kitabı sınıfta okuyor.
2-Ali sınıfta kitabı okuyor.
3-Sınıfta Ali kitabı okuyor.
(How the pattern 'Ali kitap sınıfta okuyor' sounds in Turkish is like when you don't use an important preposition. Just like using the verb 'listen' without to.)
As a footnote, all of three sentences above are correct depending upon what you want to stress. First one is the most common and gramatically appropriate one.
As to how to change consonants in a word. There're a couple of grammatical orders. For instance, kitap-ı becomes kitabı. (You need to learn which unvoiced one becomes which one.)
Here's some of info that might help you about that.
http://www.turkishlanguage.co.uk/conmut.htm
Btw your notebook entry is in English section.