Seminggu Minggu yang baru
Besok adalah hari Senin.
Awal minggu yang baru adalah harapan baru ...
Aku berharap Semoga jadi minggu besar yang baik untuk semua orang.*
Tomorrow is monday.
The beginning of a new week is a new hope ...
I wish a great week everyone.
comment:
* <em>"Aku berharap minggu yang baik untuk semua orang</em>" can be considered correct and understandable. But writing it "<em>Semoga jadi hari yang baik untuk semua orang</em>" would be more common and natural. "<em>I wish</em>" would literally translate into "<em>aku berharap</em>" in Bahasa Indonesia and could be translated into "<em>semoga</em>" in cases where "wish" is supposed to be like a hope or pray.
for examples:
I wish you good luck = Semoga beruntung.
I wish you a good day = Semoga harimu baik.
I wish you a happy life = Semoga hidupmu menyenangkan.
afterall, you've done a good job. keep it up! :)
Seminggu minggu baru
Besok adalah hari senin.
Awal minggu baru adalah harapan baru ...
Aku berharap minggu yang besar indah untuk semua orang.
Tomorrow is monday.
The beginning of a new week is a new hope ...
I wish a great week for everyone.
pretty good. :)