겨울.
오늘은 눈이 안왔어요. 그런데 날씨가 추워요
오늘은 눈이 안 왔어요.
정오에는 숲에 우리 개를 산책시켰어요.
정오에는 숲에서(in) 우리 개를 산책시켰어요.
정오에는 숲으로(to) 우리 개를 산책하러 나갔어요.
정오에는 숲에서 우리 개와 산책했어요.
(숲)에 ~가 있다/etc; there is ~ in woods + 상태동사 state verb
(숲)으로 ~가다/산책하러 가다/etc; 으로(to) + direction + 동작동사 action verb
(숲)에서 ~하다/~시키다/etc; 에서(in) + place(장소) + 상태동사 state verb or 동작동사 action verb
얼음 호수를 찾았서 호수위 걷었어요.
얼음 호수를 찾아서 호수 위를 걸었어요.
~를 찾(다) +아서 *찾 = ㅊ + ㅏ + ㅈ ; 찾(다)+ ㅇㅏ
you don't have to use 찾다 + pastform here because in the same sentence you are using pastform at the another verb (걸"었"어요)
걷(다) walk + 었다 pastform = 걸었다
반투명는 얼음밑 식물 봤어요.
반투명한 얼음 밑에 식물을 봤어요.
when you want to use "반투명" as an adjective, 반투명한 is correct.
반투명하다 (o); 그 창문은 반투명하다
반투명하(다) + 얼음 = 반투명하 + (은/는) +얼음 => 반투명하 +은 + 얼음 => 반투명한 얼음
FeilRiktig
Min mening
겨울.
오늘은 눈이 안_왔어요. 그런데 날씨가 추워웠어요.
정오에는 숲에서 우리 개를 산책시켰어요.
얼음 호수를 찾았아서 호수_위를 걷걸었어요.
반투명는한 얼음_밑에서 식물을 봤어요.
\^o^/