Lecke
Tegnap volt magyar lecke magyarórám volt. Ezt van nehéz (volt). Három nappal ezelőtt volt matematika lecke órám volt. Ez van könnyű (volt).
Yesterday I had a Hungarian lesson. It is difficult. Three days ago I had a math lesson. It is easy
I'm just having fun with the words I know ;)
Lecke (as a synonym of <em>házi feladat</em>) = homework.
Lecke (as a chapter in a textbook) = lesson.
Óra (as a class at school; instruction) = lesson.
If you're making a statement about the difficulty of a class/lesson in general, you can use the present tense (the verb <em>van</em> is omitted). --> <em>Ez nehéz/könnyű</em>.
On the other hand, if you wanted to express that that particular class/lesson was easy/difficult, you could write it in the past tense (with the verb <em>volt</em>). --> <em>Ez nehéz volt/könnyű volt</em>.
Lecke
Tegnap magyarórám volt / magyar leckét vettem. Ez nehéz. Három nappal ezelőtt volt matematika órám volt. Ez könnyű.
Yesterday I had a Hungarian lesson. It is difficult. Three days ago I had a math lesson. It is easy
I'm just having fun with the words I know ;)
Some suggestions:
If you learned alone, you can write instead of "magyarórám volt": "magyarul tanultam"
"magyaróra" = Hungarian lesson in school