Paul
Meet the new boss, same as the old boss El título de esta entrada es una letra de la canción 'Won't Get Fooled Again', por el grupo 'The Who'. La traducción en español es 'conoce el nuevo jefe, el mismo como viejo jefe.' Pensé de las ideas de esta canción ayer cuando vi un episodio de la telecomedia 'Only Fools and Horses'. Este programa es muy famoso en el Reino Unido, y a menudo está descrito como mejor telecomedia hecho en este país. El episodio fue hecho en 1989, y en la primera escena los personajes hablan sobre los asuntos en el UK durante ese tiempo. La pobreza, una ausencia de lugares adecuados y económicos por la gente vivir, desempleo y un gobierno malo. Y la cosa más triste es si el episodio estuvo escrito ayer todavía sería verdad. Veintiseis años después y muchas personas tienes los mismos asuntos del pasado.
Jan 28, 2015 9:07 PM
Corrections · 9
1

Meet the new boss, same as the old boss

El título de esta entrada es una letra de la canción 'Won't Get Fooled Again', por el grupo 'The Who'. La traducción en español es 'conoce al el nuevo jefe, igual que el mismo como viejo jefe.' Pensé sobre de las ideas de esta canción ayer cuando vi un episodio de la telecomedia 'Only Fools and Horses'. Este programa es muy famoso en el Reino Unido, y a menudo está descrito como mejor telecomedia hechao en este país.

El episodio ocurrió fue hecho en 1989, y en la primera escena los personajes hablan sobre los asuntos en el UK durante ese tiempo. La pobreza, una ausencia para la gente de lugares adecuados y económicos para vivir , desempleo y un gobierno malo. Y la cosa más triste es que si el episodio estuvo escrito ayer todavía es real sería verdad, aunque haya transcurrido en el pasado se hubiera escrito ayer Veintiseis años después y muchas personas tienens  todavía los mismos problemas asuntos que en el del pasado.

January 28, 2015
1

Meet the new boss, same as the old boss

El título de esta entrada es la una letra de la canción 'Won't Get Fooled Again' del , por el grupo 'The Who'. La traducción en español es 'conoce el nuevo jefe, similar el mismo como viejo jefe.' Pensé (reflexioné) en de las ideas de esta canción ayer cuando vi un episodio de la telecomedia 'Only Fools and Horses'. Este programa es muy famoso en el Reino Unido , y a menudo está descrita como la mejor telecomedia hecho en este país.

El episodio fue hecho en 1989 , y en la primera escena los personajes hablan sobre los asuntos en el UK durante ese tiempo. La pobreza, una ausencia de lugares adecuados y los problemas económicos de por la gente vivir, el desempleo y un mal gobierno malo. Y la cosa más triste es que si el episodio hubiera sido estuvo escrito ayer todavía sería verdad. Veintiseis años después y muchas personas tienes los mismos problemas asuntos del pasado.

January 28, 2015
1

Meet the new boss, same as the old boss

El título de esta entrada es una letra de la canción 'Won't Get Fooled Again', por el grupo 'The Who'. La traducción al español es 'conoce el nuevo jefe, el mismo como viejo jefe.' Pensé de sobre las ideas de esta canción ayer cuando vi un episodio de la telecomedia 'Only Fools and Horses'. Este programa es muy famoso en el Reino Unido, y a menudo está descrito como la mejor telecomedia hecha en este país.

El episodio fue hecho en 1989, y en la primera escena los personajes hablan sobre los asuntos en el Reino Unido durante ese tiempo: la pobreza, una la ausencia de lugares adecuados y económicos por para la gente vivir, la economía, el desempleo y un gobierno malo. Y la cosa lo más triste es que si el episodio estuvo fuera escrito ayer, todavía sería verdad. Veintiseis años después y muchas personas tienen los mismos asuntos del pasado.

January 28, 2015
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!