Daria
Some difficult sentences from exercise. Not sure about word order and prepositions. 1. - 口语教给我们谁? - 王老师 。 2. - 你们的图书馆是新吗? - 新。 3. - 你借什么杂志在图书馆? - 我借新杂志。 4. 我学习在外语学院的中文系。 5. 他是中国人。他常帮助给他的朋友学习汉语。 6. 我不认识他。 请互相介绍我们。 7. 欢迎他们喝茶。 8. - 我有二本词典。 一个是大乚本是小。 你借哪一本? - 请借你小本。
Feb 12, 2015 9:11 AM
Corrections · 5
1

Some difficult sentences from exercise. Not sure about word order and prepositions.

1. - 口语教给我们谁? 给我们教口语的是谁?/教我们口语的是谁?
- 王老师 。


2. - 你们的图书馆是新吗?
- 新。 是的(simple answer like "yes")


3. - 你借什么杂志在图书馆? 在图书馆借什么杂志
- 我借新杂志。

Chinese put a place/places between people and their purposes in sentences.


4. 我学习在外语学院的中文系。

我在外语学院的中文系学习。

The same like the 3th sentence. Put a department/departments or a school/schools between people and purposes.


5. 他是中国人。他常帮助他的朋友学习汉语。 (delete"给")

给 is like "for" here as a purpose, but if the purpose is expressed, then no need to use "给".

 

6. 我不认识他。 请互相介绍我们。请给我们介绍。

给 is like "for" here as a purpose.

 

7. 欢迎他们喝茶。

in this sentence 来 just means "come for" and 喝茶 is their purpose.

 

8. - 我有二本词典。 一个是大乚本是小。 一本是大的,一本是小的。借哪一本? 
- 请借你小本。请借我小本的

哪一本?Which one do you want to lend?

请借我小本的The small one.

Im not sure if the answer in this dialogue is "I want the small (one)" or not.


Contact me if you have any question.

February 12, 2015
1

Some difficult sentences from exercise. Not sure about word order and prepositions.

1. - 谁教我们口语?
- 王老师 。
2. - 你们的图书馆是新(的)吗?
- 是新的。
3. - 你(在图书馆)借了什么杂志?
- 我借新杂志。
4. 我在外语学院中文系学习。
5. 他是中国人。他常帮助他的朋友学习汉语。
6. 我不认识他。 请互相介绍我们。
7. 欢迎他们喝茶。
8. - 我有两本词典,一个是大本,一个是小本。 你借哪一本?
- 请借小本的。

February 12, 2015

Some difficult sentences(Indeed) from exercise. Not sure about word order and prepositions.

1. - 口语教给我们谁?

- 王老师 。

-教我们口语的(人or老师)是谁?or 谁(who)教(teaches)我们口语(us oral E)?(It's also correct and it's easier for you to understand)

(“的是谁” = “的人or老师是谁”, we omit"人",because we know what it refers to )

 

2. - 你们的图书馆是新吗?
- 是新的。or是。or 是(emit"新")的。

 

3. - 你借什么杂志在图书馆?(a bit weird)

- 我借新杂志。

-你图书馆什么杂志?

 

4. 我学习在外语学院的中文系。

外语学院(的)中文系学习

 

5. 他是中国人。他常帮助给他的朋友学习汉语。(帮助 and 给 both are verb, but there's one sentence and one subject)

他总是/常常帮助他的朋友学习汉语。

 

6. 我不认识他。 请互相介绍我们。 (I don't know what you want to express)

①请互相介绍。means people introduce themselves to each other.

②请你介绍一下我们。means ask others to instroduce ourselves.

 

7. 欢迎他们喝茶。

(You should say "欢迎他们来去)剧院"。Come here=过来/来这里。 Go there= 去那里。Totally different)

 

8. - 我有二本(we often say "两本" rather than “二本”)词典。 一个是大乚本是小。 你借哪一本?

我有两本词典。一本是大的,一本是小的。你要借哪本?
- 请借你小本。

-请你借我小本的。

①Give me the small one=(you can emit你)借我小本的(you can emit书)。So "please" =请你/请(你)

②I lend you the small one=我借你小本的。

March 3, 2015
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!