jillianimal
cuisneoir agus obair Ghlan mé an cuisneoir ar deireadh agus chuir mé caife pónairí i sé ach nil a fhios agam conas mhéad cabhróidh se. Ní féidir liom stad an boladh. Caithfidh mé glaoch nó ríomhphost mo phost fós faoi nil ábalta mé ag obair chomh luath seo chugainn seachtain. __________________ Finally cleaned the fridge & put in [grounded] coffee beans but don’t know how much it’ll actually help. I just can’t get that smell out. Still need to contact work about not being able to work so early next week.
Feb 17, 2015 7:39 PM
Corrections · 1
2

cuisneoir agus obair

Ghlan mé an cuisneoir ar faoi dheireadh ["ar deireadh" means "finally" in the sense that it was the final thing in a sequence, "faoi dheireadh" means "finally, at long last".] agus chuir mé pónairí caife i sé ann [in Irish, prepositions are not used with pronouns, instead the preposition is inflected, so "ann" means "in it"] ach níl a fhios agam conas mhéad a chabhróidh sé. Ní féidir liom stad fáil reidh leis an bholadh ["fáil reidh le" means "get rid of"]. Caithfidh mé glaoch nó ríomhphost a chur ar mo phost m'obair fós faoi nil gan a bheith ábalta a bheith ag obair chomh luath seo sin an tseachtain seo chugainn.

__________________

Finally cleaned the fridge & put in [grounded] coffee beans but don’t know how much it’ll actually help. I just can’t get that smell out. Still need to contact work about not being able to work so early next week.

February 25, 2015
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!