Ed Velosipedov
Многокультурный фестиваль На выходных я посетил фестиваль, который состоялся в столице Австралии. Называется "Multi-Cultural Festival" на английском языке, и собираются представители многих народов, в том числе и русского народа. Так как я увлекаюсь русской музыкой, решил посмотреть танцы русского общества в Канберре. Они исполнили "Валенки" и "Калинку". Я почувствовал очень огромные мурашки по коже, и гордился моим решением 5 лет назад выучить русский язык. После их выступления на сцене я подошел к участнице группы, и заговорил по-русски с ней. Она удивилась, когда я рассказал ей о моем происхождении - что я переехал в Австралию из Америки. Я рад тому, что поехал в этот фестиваль и посмотрел красоту русского искусства.
Feb 19, 2015 2:42 AM
Corrections · 12

Многокультурный фестиваль (обычно английские слова с приставкой multi- переводятся на русский язык с приставкой мульти-, т.е. мультикультурный в данном случае)

На выходных я посетил фестиваль, который состоялся в столице Австралии. По-английски (на английском языке) он называется "Multi-Cultural Festival", и на нём собираются представители многих народов, в том числе и русского (в том числе и русские). Так как я увлекаюсь русской музыкой, я решил посмотреть танцы усского общества в Канберре". Они исполняли "Валенки" и "Калинку". Я почувствовал, очень огромные как у меня по коже ползли мурашки, и гордился моим решением 5 лет назад выучить русский язык. После их выступления на сцене я подошел к одной из участнице группы, и заговорил с ней по-русски. Она удивилась, когда я рассказал ей о моем происхождении, что я переехал в Австралию из Америки. Я рад тому, что поехал на этот фестиваль и и ещё раз увидел красоту русского искусства.

February 19, 2015

Многокультурный фестиваль

На выходных я посетил фестиваль, который состоялся в столице Австралии. Называется "Multi-Cultural Festival" на английском языке, и собираются представители многих народов, в том числе и русского народа. Так как я увлекаюсь русской музыкой, решил посмотреть танцы русского общества в Канберре. Они исполнили "Валенки" и "Калинку". Я почувствовал очень огромные  мурашки по коже, и гордился моим решением 5 лет назад выучить русский язык. После их выступления на сцене я подошел к участнице группы, и заговорил по-русски с ней. Она удивилась, когда я рассказал ей о моем происхождении - что я переехал в Австралию из Америки. Я рад тому, что поехал на этот фестиваль и посмотрел красоту русского искусства.

Мурашки по коже үже выражает Ваше эоионльное остояние, волнение. Ели Вам все же хочется усилить 

February 19, 2015
Это прекрасно, что вам нравится культура страны, язык которой вы учите! Вы молодец, хорошо пишете на русском!
March 4, 2015
У вас прекрасный русский!:) Я впечатлена! вы большой молодец:)
February 20, 2015

Многокультурный фестиваль

На выходных я посетил фестиваль, который состоялся в столице Австралии. Называется "Multi-Cultural Festival" на английском языке, и собираются представители многих народов, в том числе и русского народа. Так как я увлекаюсь русской музыкой, решил посмотреть танцы русского общества в Канберре. Они исполнили "Валенки" и "Калинку". Я почувствовал очень огромные мурашки по коже, и Был гордился моим решением 5 лет назад выучить русский язык. После их выступления на сцене я подошел к участнице группы, и заговорил по-русски с ней. Она удивилась, когда я рассказал ей о моем происхождении - что я переехал в Австралию из Америки. Я рад тому, что поехал на в этот фестиваль и посмотрел красоту русского искусства.

February 20, 2015
Show more
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!