sym
I need help to revise my translation in arabic, please =) It's a translation from spanish language, but I put the lyrics in english for to correct it. I know it's impossible to write it all literally, I couldn't. Thank you so much, and this is the song if you want to listen to it. ^^ https://www.youtube.com/watch?v=kAKVT1HWNsg آسف إذا أهاتف في هذا الوقت ولكن كنت أحتاج لسماع من جديد تنفسك لحظة فقط Sorry if I'm calling you at this time but I needed listen to your breathing again only an instant آسف، أعرف أني أخالف وَعدنا،أعرف أنك مع شخص أخر وليست اللحظة Sorry I know I'm violating our oath I know you're with someone and is not the time ولكن هناك شيء مهم لقلت لك،أنا أموت، أموت لرؤيتك،أنا أموت بطيء جدا وقوي جدا But there is something urgent to tell you today. I'm dying, dying to see Dying (agonize) very slow and very strong حبيبي، إرجعني أحلمي، رغبتي لعيش الحياة إرجعني النفس Baby, give me back my fantasies, My desire to live life, give me back the breath حبيبي، بدونك أشعر بالفارغ ،الأَمسِية متاهة هيرة،ولَيالٍ أتذوّق ألم فقط Darling, without you I feel empty, Afternoons are a maze and the nights tastes a pure pain وأود أن أقول لك أنّ اليوم أنا بخير جداً،أنه مغادرتك لم تُصيب بي،ولكن إصبَع لا يغطي الشمس I would say you I'm great now, That your departure has not affected me, but with a finger not cover the sun.
Feb 21, 2015 12:53 PM
Corrections · 6
4

I need help to revise my translation in arabic, please =)

It's a translation from spanish language, but I put the lyrics in english for to correct it. I know it's impossible to write it all literally, I couldn't.
Thank you so much, and this is the song if you want to listen to it. ^^
https://www.youtube.com/watch?v=kAKVT1HWNsg

آسف إذا أهاتفك/ أتصل بك في هذا الوقت ولكن كنت أحتاج لسماع تنفسك من جديد لحظة فقط
Sorry if I'm calling you at this time but I needed listen to your breathing again only an instant
آسف، أعرف أني أخالف وَعدنا، أعرف أنك مع شخص أخر وليس هذا هو الوقت المناسب
Sorry I know I'm violating our oath/ promise I know you're with someone and is not the time
ولكن هناك شيء مهم لأقوله لك اليوم، أنا أموت، أموت لرؤيتك، أنا أتعذب ببطيء شديد وبقوة
But there is something urgent to tell you today. I'm dying, dying to see you 
Dying (agonize) very slow and very strong
حبيبي، أعد لي أحلامي، رغبتي لعيش الحياة، أعد لي النفس
Baby, give me back my fantasies, My desire to live life, give me back the breath
حبيبي، بدونك أشعر بالفراغ ،الأَمسيات متاهات، والليالِ طعمها كالعذاب المُصفّى
Darling, without you I feel empty, Afternoons are a maze and the nights tastes a pure pain
وأود أن أقول لك أنّ اليوم أنا بخير، مغادرتك لم تؤثِّر بي،ولكن بإصبَع لا تُغطّى الشمس
I would say you I'm great now, That your departure has not affected me, but with a finger not cover the sun.

 

Yasmin: I hope this is not a homework, otherwise I'm sure everyone would leave to Spain to study there ;) I have to tell you that you must say آسفة if a girl is singing this song and keep it as آسف if a man is singing it.

February 21, 2015
1

I need help to revise my translation in arabic, please =)

It's a translation from spanish language, but I put the lyrics in english for to correct it. I know it's impossible to write it all literally, I couldn't.
Thank you so much, and this is the song if you want to listen to it. ^^
https://www.youtube.com/watch?v=kAKVT1HWNsg

آسف إذا هاتفتك / اتصلت في هذا الوقت ولكن كنت أحتاج لسماع صوتك / تنفسك مرة اخرى لحظة
Sorry if I'm calling you at this time but I needed listen to your breathing again only an instant
آسف، أعرف أني أخالف قسمنا/حلفاننا /يميننا،أعرف أنك مع شخص ما وهذا ليس الوقت المناسب 
Sorry I know I'm violating our oath I know you're with someone and is not the time
ولكن هناك شيء مهم اقوله لك اليوم،أنا أموت، أموت لرؤيتك،أنا أموت بشكل بطىء وقوى 
But there is something urgent to tell you today. I'm dying, dying to see
Dying (agonize) very slow and very strong
حبيبي، اعد لى احلامى، رغبتي لعيش الحياة اعد لى انفاسى 
Baby, give me back my fantasies, My desire to live life, give me back the breath
حبيبي، بدونك أشعر بالفراغ،ليالى/ امسياتى اصبحت متاهة و امضى ليالى /امسياتى اتالم 
Darling, without you I feel empty, Afternoons are a maze and the nights tastes a pure pain
وأود أن أقول لك /اخبرك اننى بخير،أنه مغادرتك لم تؤثربي،ولكن بإصبَع لا يغطي الشمس
I would say you I'm great now, That your departure has not affected me, but with a finger not cover the sun.

 

i hope that i helped you.. but i want you to knew some of your Sentences have wrong build

February 22, 2015
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!