Philipp Windischmann
Write a letter as an exchange student 그동안 안녕하셨어요? 저는 가족들한데 편지를 보낸 지 약간 오래 됐으니까 여기에 소식에 대해서 알려 줄게요. 알다시피 제가 최근에 기숙사에서 하숙집으로 옮겼어요. 참 좋은 결정이었거든요! 주인 아주머니 아주 진철하고 온돌이 있어서 겨울에도 바각이 편하게 따뜻해요. 성적도 많이 좋아졌기 때문에 장학금 받게 돼서 저한테 돈을 계속 보낼 필요가 없어요. 또 한, 제 한국어 실력이 많이 높아져서 행복해요. 물론 유창하게 말할 수 있는 게 아니지만 간단한 대화하는 데 문제가 없어요. 그래서 제 다음 목표는 한국 방송을 보면 이해할 수 있는 거예요. 그런데 오래 걸릴 것 같아요. 곧 또 읽을 게요. 가족들 모두 보고 싶어요. 안녕히 계세요.
Feb 25, 2015 1:38 AM
Corrections · 2
1

Write a letter as an exchange student

그동안 안녕하셨어요? 저는 가족들한데(Buchstabieren:가족들한테) 편지를 보낸 지 약간(besser:조금) 오래 됐으니까 여기에 소식에 대해서  알려 줄게요.(besser:저의 소식을 알려 줄게요. 저의 소식울 전할게요)

 

알다시피 제가 최근에 기숙사에서 하숙집으로 옮겼어요. 참 좋은 결정이었거든요! (besser:결정이었어요!)

주인 아주머니 아주 진철(Buch:친절)하고 온돌이 있어서 겨울에도 바각(Buch:바닥)이 편하게 따뜻해요.

성적도 많이 좋아졌기 때문에 장학금 받게 돼서 저한테 돈을 계속 보낼 필요가 없어요. 또 한(Buch:또한), 제 한국어 실력이 많이 높아져서(collocation:늘어서/실력이 늘다, 수준이 높아지다) 행복해요.

 

물론 유창하게 말할 수 있는 게(besser:건, 것은) 아니지만 간단한(adverb:간단히) 대화하는 데(besser:데는, 데에는) 문제가 없어요.

 

그래서 제 다음 목표는 한국 방송을 보면(Temporalsatz:보면서) 이해할 수 있는 거예요.(Buch&besser:이해하는 거에요, 이해할 수 있게 되는 거에요) 그런데 오래 걸릴 것 같아요. 

곧 또 읽을 게요. 가족들 모두 보고 싶어요. 안녕히 계세요.

 

Ich hab Deutsch und Englisch benutzt XD

Wie sagt man 'collocation' auf Deutsch? Zusammenstellung?

 

 

February 25, 2015
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!