Yulyul
What time is it? (in Mandarin) 1:00 一点 5:00 五点 12:00 十二点 16:00 十六点 20:00 二十点 23:00 二十三点 1:15 一点十五分 4:30 四点三十分 16:26 十六点二十六分 22:55 二十二点五十五分 What's the difference between "... 点“ and "... 点钟“ ? I don't know it so I only wrote "... 点“
Mar 16, 2015 5:28 PM
Corrections · 8

What time is it? (in Mandarin)

1:00
一点

5:00
五点

12:00
十二点

16:00
十六点

20:00
二十点

23:00
二十三点

1:15
一点十五分

4:30
四点三十分 (you also can say 四点半,"半"means "half")

16:26
十六点二十六分

22:55
二十二点五十五分

What's the difference between "... 点“ and "... 点钟“ ? I don't know it so I only wrote "... 点“

(they are actually the same."..点钟"is more completely)

November 20, 2015
Wenn du dir nicht sicher bist dann sag lieber immer 点 statt 点钟, kann nie falsh sein. :)
May 4, 2015
”点“und”点钟“ sind wie das Wort *Uhr*. Aber man kann mit ”点钟“ nur Integralpunkt bedeuten. "点钟”kann man allgemein benutzen. Die korrekt Sprachreihenfolge liegt daran: 4:25 四 点 二十五 3:30 三 点 三十 oder 三 点 半 (半 bedeutet 三十 = halb) 4:00 四点 oder 四点钟 Achtung! Man kann das nicht sagen: 4:25 四 点钟 二十五 (Das ist falsch!) I hoffe, dass ich dir bei Mandarin geholfen habe.:)
May 4, 2015
所以你可以说:7点30分。但你不能说:7点钟30分。
March 19, 2015
“点钟” is like “o'clock”。
March 19, 2015
Show more
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!