Jeg vil gjøre noe interresant interessant.
Tom: Hva skal du gjøre hvis har du du har mye penger?
Jack: Jeg vet ikke. Jeg skal kanksje kanskje reise bort til Syden. Jeg gidder orker ikke med det dårlige været. (Suggestion: it sounds like an incomplete sentence, try to add "Jeg orker ikke det dårlige været <em>i Norge</em>")
Tom: Jeg vil gjerne å kjøpe en ny bil.
Jack: Hvorfor vil du kjøpe en ny bil, da ikke du har når du ikke har et førerkortet? Forresten, hvorfor spør du om dette? Ingen av oss har jo penger.
Tom: Dette gruer jeg om. (?) Jeg gruer meg. (I didn't really understand what you tried to tell, but I assume you meant "I'm nervous". Or <em>"Jeg ser ikke fram til dette"</em>, which means "I'm not looking forward to this")
Prøvde du å spille på lotteri?
Jack: Tuller du med meg?! Dette er en meningsløs idé. En bedre ide er å investere penger på børsen.
Tom: På børsen? Jeg trenger mye penger for dette! Da trenger jeg mye mer penger!
Jack: Har du tenkt på en jobb?
Tom: Selvfølgelig. Jeg vil gjøre noe interresant interessant. På drømmejobben min skal vil jeg ofte reise ofte, tjene mye [penger] og jeg skal vil traffe treffe mange berømte mennesker. Jeg vil også ha en lang ferie...
Jack: Kan du stoppe? Jeg hører stadig "Jeg vil gjerne å ha det, jeg vil gjerne å ha dette..."
Tom: Men jeg kan jo å drømme...
Jack: Hvis du husker hvordan ser virkeligheten er. Jeg vil ikke at du skal bli skuffet.
Tom: Bare tenk: feiren Ferie i Karibien, [det] vakre været, [det] spennende hotellet...
Jack: Puh! Jeg kan snakke og snakke til deg, men du sier det samme i hele tiden.
I noticed you wrote "interessant" incorrectly twice. Try to practice "den/det" and sometimes you do add "i" and "å" when it's not necessary.