"Because of 没有?"有没有=бы ли? 有没有отличается с 有+没有. увидет её лицо,значит "посмотреть" продалжать, время по китайский "正"。прошедшее время по китайский "了” 。If when I looked back,she was turning forward,then use "了"。
April 18, 2015
0
0
0
Understand.
All you wrote in english and chinese seems clear for me now,
Я "повернулся" , она "повернулась" - прошедшее время,
"посмотреть" - инфинитив.
Your sentence 我回头看,她是否正回头看,我有没有回头看 is
in past time because of 没有?
-- Если я оглянулСЯ, но тотчас она не оглянулась,/ как можно я посмотрел/КАК МОГ Я УВИДЕТЬ/, что она уже оглянулась?:)
我不明白: 如果我回头我和他是直面
如果她不回头我看她的后脑勺子
если я оглянулся, и вижу ее затылок, значит она не оглянулась, если же я
оглянулся, и вижу ее лицо, то значит она оглянулась.
-- когда я оглянулся, она то же/УЖЕ/ /ПО/вернулась назад
It possible, but usually we fill how much time is necessary to look back
April 17, 2015
0
0
Show more
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!