M.R.
Réponse 1 J’ai une formation académique dans domaines très variés. Ça me permettre avoir une vision plus global des objectifs très variés de l’apprentissage des langues. Ce aussi une bonne formation académique que a touché divers points de la linguistique appliqué que me permettre mettre la main sur de les compétences acquis et développer les quelles que j’ai besoin en face a une nouvelle situation. Je maitrise et communique clairement et correctement dans la langue objet d’enseignement, qu’est aussi la langue d’enseignement, l’espagnol. Je communique à l’oral et à l’écrit dans les divers contextes liés a l’activité da la profession d’enseignent. Je comprends et utilise aussi la langue française d’une façon acceptable. Surtout je peux comprends la possible origine de l’erreur des étudiantes et d’agir en conformant en planifiant des nouvelles séquences didactiques. J’ai vécu à 4 pays, donc j’ai bien développé mes compétences interculturelles. J’ai suis en train de travailler sur la compétence interculturelle dans la clase de XXXXXXXX dans ma thèse de master. En plus de ça m’aider à m’engager dans un nouvel projet à XXXXX, me permettre de faire attention au développement des compétences interculturelles de mes élèves. Je crois que ça est clés dans le monde globalisé d’aujourd’hui et d’avenir. J’aime beaucoup des nouvelles défies et de résoudre des éventuelles problèmes que obstaculise le procès d’enseignement-apprentissage de mes élèves. Je m’engage beaucoup dans le procès de planification didactique, en essayaient prévu les possibles problèmes.
Apr 17, 2015 10:08 PM
Corrections · 2
1

Réponse 1

J’ai une formation académique dans des domaines très variés/(écléctiques pour éviter la répétition qui suit avec varié). Ça me permet d'avoir une vision plus globale des objectifs très variés de l’apprentissage des langues. C'est aussi une bonne formation académique qui a abordé divers points de la linguistique appliquée et qui me permet de mettre la main sur/ d'utiliser/ d'exploiter/ mettre à profit des compétences acquises et de développer celles dont j’ai besoin  face à une nouvelle situation.

Je maitrise et communique clairement et correctement dans la langue objet d’enseignement (la langue cible) , qu’est aussi la langue d’enseignement, l’espagnol. Je communique à l’oral et à l’écrit dans les divers contextes liés a l’activité de la profession d’enseignant. Je comprends et utilise aussi la langue française d’une façon acceptable. Surtout je peux comprendre l'origine possible des erreurs des étudiants et agir en conformant/construisant et en planifiant des nouvelles séquences didactiques.
J’ai vécu dans 4 pays, donc j’ai bien développé mes compétences interculturelles. Je suis en train de travailler sur la compétence interculturelle dans la clase de XXXXXXXX dans ma thèse de master. De plus,  ça m’aidera à m’engager dans un nouveau projet à XXXXX, ça me permettra de faire attention au développement des compétences interculturelles de mes élèves. Je crois que c'est une clé dans le monde globalisé d’aujourd’hui et dans l'avenir.
J’aime beaucoup des nouvelles défis et  résoudre les éventuels problèmes qui font obstacle dans le processus d’enseignement-apprentissage de mes élèves. Je m’engage beaucoup dans le processus de planification didactique, en essayant de prévoir les éventuels problèmes.

April 18, 2015
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!