Sofia
不動屋さんとのメールやりとり OO様、 ご連絡ありがとうございました。 返事が遅くなってしまい、申訳ありませんでした。 OOにしますね。 蹴上の大家さんもオッケーだと言ってくださったので、引っ越しは可能となりました! 因みに、物件に関して一つは聞いてもいいですか。 グリーンハイツ田島に友達は泊まるというのは可能なのしょうか。 スウェーデンの友達は夏に京都に行きたいと言ってくれたので、その時は家に泊まらせてあげたいと思いますが、どうでしょうか。 これから宜しくお願いします! マルムソフィア
Apr 19, 2015 8:10 AM
Corrections · 4
2

Oh you are coming to Japan? Great:)

ほとんどOKですが、少し直しました。in more polite and formal way.

-----------


不動屋さんとのメールやりとり

OO様

ご連絡ありがとうございました。 す。

返事が遅くなってしまい、申訳ありませんでした

OOにしますね。 (what kind of ◯◯?)
蹴上(Name?)の大家さんもオッケーだと言ってくださったので、引っ越しは可能となりました! ご許可くださいましたので、引っ越しさせていただきたく存じます。

因みにところで、物件に関して一つは聞いてもいいですか。 質問させていただいてもよろしいでしょうか。
グリーンハイツ田島に友達泊まるというのことは可能なのしょうか。
スウェーデンの友達夏に京都に行きたいと言ってくれたので、その時は家に泊まらせてあげたいと思いますが、どうでしょうか。 いかがでしょうか。

これから宜しくお願いします!

マルムソフィア

April 19, 2015
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!