Andrey
Il tai-chi di una lingua straniera (ventunesima parte) Le regole per vedere serie tv: 1. guardate solo quello che vi piace; 2. non guardate trasmissioni con sottotitoli perchè gli ultimi seriamente ostacolano ad ascoltare, quindi si può vederne come esclusione solo 2-3 volte durante un film; 3. se qualche film rappresentano trasposizioni cinematografiche di alcuni libri, sarebbe utile leggere quelli libri; 4. le prime serie devono essere in inglese americano, poiché il corso è stato in inglese americano, e vi siete abituati, e poi pian pianino vi adatterete ad altri dialetti. Dopo aver guardato dei film durante alcuni giorni, è possibile ritornare alla lettura dei libri – leggete 7 giorni, 15 giorni, un mese o due mesi, ma non meno di 7 giorni consecutivi. Poi di nuovo tornate a gurdare le serie tv. Poi tornate alla lettura dei libri, e poi di nuovo alle serie tv. Ascoltate la radio o i podcast – cercate quello che vi piace. Su internet il suono spesso va accompagnato dagli appositi testi, che consente di visualizzare e confrontare con l'audio. Guardate e ascoltate le notizie in inglese, dapprima in inglese americano. Di tanto in tanto ritornate alla lettura a voce alta dei testi del corso di tai-chi linguistico. *** traduzione del testo russo di Nicolay Fedorovich Zamiatkin http://zamyatkin.com/tai-chi
Apr 19, 2015 1:36 PM
Corrections · 7
1

Il tai-chi di una lingua straniera (ventunesima parte)

(Le) regole per vedere le serie tv:

1. guardate solo quello (oppure: ciò) che vi piace (oppure: guardate solo quelle che vi piacciono);
2. non guardate serie con i sottotitoli (oppure: serie sottotitolate) trasmissioni perchè perché i sottotitoli gli ultimi seriamente ostacolano (oppure: penalizzano) notevolmente l'ascolto. Eccezionalmente, se ne potrebbero vedere (oppure: accettare) non più di 2-3 a film. (credo si volesse riferire al fatto che in alcuni film o in alcune puntate possono essere presenti due-tre battute sottotitolate; ad esempio, quando qualcuno parla in una lingua straniera o magari in dialetto, in una scena, per pochi momenti.) ad ascoltare, quindi si può vederne come esclusione solo 2-3 volte durante un film;
3. se qualche film fosse una trasposizione cinematografica di uno o più libri, rappresentano trasposizioni cinematografiche di alcuni libri, sarebbe utile leggere quelli quei libri;
4. le prime serie devono essere in inglese americano, poiché (oppure: se) il corso (che avete seguito) è stato in di inglese americano, al quale vi sarete dunque siete abituati; e poi successivamente, pian pianino (oppure: in modo graduale,) vi adatterete abituerete ad altri dialetti.

Dopo aver guardato dei film durante per alcuni giorni, è possibile ritornare alla lettura dei libri – leggete per 7 giorni, per 15 giorni, per un mese o per due mesi (oppure: per un mese o due), ma non per meno di 7 giorni consecutivi. Poi di nuovo tornate nuovamente a guardare le serie tv. Poi tornate alla lettura dei libri, e poi, di nuovo, alle serie tv.

Ascoltate la radio o i podcast – cercate quello che vi piace. Su internet il suono viene spesso va accompagnato dai relativi  dagli appositi testi, che potrete consente  di visualizzare e confrontare con l'audio.

Guardate e ascoltate le notizie in inglese, dapprima in inglese americano.

Di tanto in tanto ritornate alla lettura a voce alta dei testi del corso di tai-chi linguistico.

***
traduzione del testo russo di Nicolay Fedorovich Zamiatkin http://zamyatkin.com/tai-chi

April 20, 2015
1

Il tai-chi di una lingua straniera (ventunesima parte)

Le regole per vedere serie tv:

1. guardate solo quello che vi piace;
2. non guardate trasmissioni con sottotitoli perchè gli ultimi(questi ultimi) seriamente ostacolano seriamente(unlike Russian, in Italian adverb is almost always after verb) ad l' ascoltare(l'ascolto), quindi si può vederne come esclusione(what did you want to say?) solo 2-3 volte durante un film;
3. se qualche film rappresentano trasposizioni cinematografiche di alcuni libri, sarebbe utile leggere quelli(quei) libri;
4. le prime serie devono essere in inglese americano, poiché il corso è stato in inglese americano, e vi siete abituati, e poi pian pianino vi adatterete ad altri dialetti.

Dopo aver guardato dei film durante alcuni giorni, è possibile ritornare alla lettura dei libri – leggete 7 giorni, 15 giorni, un mese o due mesi, ma non meno di 7 giorni consecutivi. Poi di nuovo tornate a gurdare le serie tv. Poi tornate alla lettura dei libri, e poi di nuovo alle serie tv.

Ascoltate la radio o i podcast – cercate quello che vi piace. Su internet il suono spesso va(viene spesso) accompagnato dagli appositi testi, che consente(consentono because testi is plural) di visualizzare e confrontare con l'audio.

Guardate e ascoltate le notizie in inglese, dapprima in inglese americano.

Di tanto in tanto ritornate alla lettura a voce alta dei testi del corso di tai-chi linguistico.

***
traduzione del testo russo di Nicolay Fedorovich Zamiatkin http://zamyatkin.com/tai-chi

 

Molto bene!

April 19, 2015
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!