Mary
美国大学的PARTY文化 我的中国朋友们对美国大学文化都感兴趣,尤其是我们周末喜欢做什么,所以我今天教你们有关美国大学party的词语和文化! Fraternity / 兄弟会:男生的学生组织。会员一般一起住在一个很大的房子,像会所,在房子的外面用希腊语的字母写他们的名字,比方说ΣΧ (Sigma Chi)。几乎每一所大型的大学都有好多兄弟会。正式的目的是为社会作贡献、给会员建立关系网的机会什么的。不过,对大部分学生来说,兄弟会最重要的作用是开派对。Frat party很好玩,有好多大一大二的学生。每个frat house都有最少一张beer pong桌子(啤酒和乒乓球的游戏)。很多人也会跳舞、聊天、搭讪美女等等。我有时候觉得太疯狂了,大家喝醉以后会很乱。学生一般两三点回家。 Fake / 假的身份证: 美国法定的饮酒年龄是21岁,比较高。Underage(21岁以下)的学生一般进不去酒吧,除非有假的身份证。我告诉你们一件有意思的事,没有过21岁的黄种人可以借用21岁或以上的朋友的身份证进去酒吧因为大部分非亚裔的美国人分不清黄种人。 你喝多了吗?可以说I'm tipsy (只有一点醉), buzzed, drunk, wasted, trashed (大大醉) Pregame:这个单词来源于美式足球比赛。我们一般不可以在球场喝酒,所以出去以前喜欢喝一点酒。第二,去酒吧之前在家先喝一点你就不用在酒吧花那么多钱。第三,有的俱乐部是18岁或以上可以进去的,只是21岁才可以买酒。Pregaming让没有21岁的学生去俱乐部以前get tipsy。 Postgame:一个italki朋友跟我说过这个单词像中文的下半场。酒吧两点关门,然后有的人回一个人家一起继续喝酒。 Hit up:有两个意思, 第一个是“去[一个地方]”。第二个是联系。两个都听起来很随意。 Ditch:抛弃的意思。你的朋友陪你去party,然后离开你去另外一个地方,或者认识了一个很帅的男生,就不理你了。 T_T Hook up:一个很神奇的单词,可能是约炮的意思,也可能是接吻的意思!如果你不想让别人知道发生了什么具体的关系,你可以用这个单词。 Make out:并不是发生性关系的意思,而是很长时间亲热接吻的意思。 现在给你们一次考试,下面的对话你能看懂吗? ^_^ Emily: Are you going to Sigma Chi tonight? Jessica: I don't like frat parties. I just want to dance, not get wasted and make out with frat bros. Amanda, Rachel, and I were thinking of hitting up Club ABC. Emily: Ugh, I can't. I'm underage and my 21st isn't until May. Jessica: You don't have a fake? Emily: Nope, too expensive. Anyway, Amanda always ditches us to hook up with strangers. Jessica: Well, come pregame with us! I don't know what time we're meeting but I'll hit you up later. Emily: OK! 我觉得美国大学生的party文化其实跟电视剧差不多,但是并不是说我们不是认真的学生。连常春藤联盟(哈佛、普林斯顿、哥伦比亚等大学)的学生也会这样子。Work hard, play hard! 你们呢?大学生一般做什么好玩的事情?你的大学有没有party文化? (图片:非常大的beer pong比赛,哈哈 平时只有十个杯子
Apr 24, 2015 7:20 AM
Corrections · 24

美国大学的PARTY文化

我的中国朋友们对美国大学文化都感兴趣,尤其想知道我们周末喜欢做什么,所以我今天教你们有关美国大学party的词语和文化!

Fraternity / 兄弟会:男生的学生组织。会员一般一起住在一个很大的房子,像会所,在房子的外面用希腊语的字母写他们的名字,比方说ΣΧ (Sigma Chi)。几乎每一所大型的大学都有好多兄弟会。正式的目的是为社会作贡献、给会员建立关系网的机会什么的。不过,事实上对大部分学生来说,兄弟会最重要的作用是开派对。Frat party很好玩,有好多大一大二的学生。每个frat house都有最少一张beer pong桌子(啤酒和乒乓球的游戏)。很多人也会跳舞、聊天、搭讪美女等等。我有时候觉得太疯狂了,大家喝醉以后会很乱。学生一般两三点回家。

Fake / 假的身份证: 美国法定的饮酒年龄是21岁,比较高。Underage(21岁以下)的学生一般进不去酒吧,除非有假的身份证。我告诉你们一件有意思的事,没有过21岁的黄种人可以借用21岁或以上的朋友的身份证进去酒吧因为大部分非亚裔的美国人分不清黄种人。

你喝多了吗?可以说I'm tipsy (只有一点醉), buzzed, drunk, wasted, trashed (大大醉) 酩酊大醉

Pregame:这个单词来源于美式足球比赛。我们一般不可以在球场喝酒,所以出去以前喜欢喝一点酒。第二,去酒吧之前在家先喝一点你就不用在酒吧花那么多钱。第三,有的俱乐部是18岁或以上可以进去的,只是21岁才可以买酒。Pregaming让没有21岁的学生去俱乐部以前get tipsy。

Postgame:一个italki朋友跟我说过这个单词像中文的下半场。酒吧两点关门,然后有的人回一个人家一起继续喝酒。

Hit up:有两个意思, 第一个是“去[一个地方]”。第二个是联系。两个听起来很随意。

Ditch:抛弃的意思。你的朋友陪你去party,然后离开你去另外一个地方,或者认识了一个很帅的男生,就不理你了。 T_T

Hook up:一个很神奇的单词,可能是约炮的意思,也可能是接吻的意思!如果你不想让别人知道发生了什么具体的关系,你可以用这个单词。

Make out:并不是发生性关系的意思,而是很长时间亲热接吻的意思。

现在给你们一次考试,下面的对话你能看懂吗? ^_^

Emily: Are you going to Sigma Chi tonight?
Jessica: I don't like frat parties. I just want to dance, not get wasted and make out with frat bros. Amanda, Rachel, and I were thinking of hitting up Club ABC.
Emily: Ugh, I can't. I'm underage and my 21st isn't until May.
Jessica: You don't have a fake?
Emily: Nope, too expensive. Anyway, Amanda always ditches us to hook up with strangers.
Jessica: Well, come pregame with us! I don't know what time we're meeting but I'll hit you up later.
Emily: OK!

我觉得美国大学生的party文化其实跟电视剧差不多,但是并不是说我们不是认真的学生。连常春藤联盟(哈佛、普林斯顿、哥伦比亚等大学)的学生也会这样子。Work hard, play hard! 拼命学习,疯狂party!

你们呢?大学生一般做什么好玩的事情?你的大学有没有party文化?

(图片:非常大的beer pong比赛,哈哈 平时只有十个杯子

 

ps: I am living in Sweden, and yes.....OMG I have to say that the party is just crazy...... But I like to pary with my friends anyway, when friends are hang out together, it is just awwwweeesome!!! :P

You are very good in Chinese I can see! Vocabulary, check! Grammar, Check!

I suggest you try to talk more! Because only if you talk more, you can see the way how we usually talk. The orders are different with English. Once again, Exelent work!

\Lilly

April 24, 2015

美国大学的PARTY文化

我的中国朋友们对美国大学文化感兴趣,尤其是我们周末喜欢做什么,所以我今天告诉你们有关美国大学party的词语和文化!

Fraternity / 兄弟会:男生的学生组织。会员一般一起住在一个很大的房子,像会所,在房子的外面用希腊语的字母写他们的名字,比方说ΣΧ (Sigma Chi)。几乎每一所大型的大学都有好多兄弟会。正式的目的是为社会作贡献、给会员建立关系网的机会什么的。不过,对大部分学生来说,兄弟会最重要的作用是开派对。Frat party很好玩,有好多大一大二的学生。每个frat house都有最少一张beer pong桌子(啤酒和乒乓球的游戏)。很多人也会跳舞、聊天、搭讪美女等等。我有时候觉得太疯狂了,大家喝醉以后会很乱。学生一般玩到两三点回家。

Fake / 假的身份证: 美国法定的饮酒年龄是21岁,比较高。Underage(21岁以下menas 未成年)的学生一般进不去酒吧,除非有假的身份证。我告诉你们一件有意思的事,没有过21岁的黄种人可以借用21岁或以上的朋友的身份证进去酒吧因为大部分非亚裔的美国人分不清黄种人无法根据黄种人的长相(means脸的样子)判断他们的真实年龄

你喝多了吗?可以说I'm tipsy (只有一点醉), buzzed, drunk, wasted, trashed (大大醉)

Pregame:这个单词来源于美式足球比赛。我们一般不可以在球场喝酒,所以出去以前喜欢喝一点酒。第二,去酒吧之前在家先喝一点你就不用在酒吧花那么多钱。第三,有的俱乐部是18岁或以上可以进去的,只是21岁才可以买酒。Pregaming让没有21岁的学生去俱乐部以前get tipsy。(is "Pregaming" means "rule" or "according to the law"? is this sentence means 规定禁止21岁以前的大学生去酒吧买酒喝?)

Postgame:一个italki朋友跟我说过这个单词像中文的下半场。酒吧两点关门,然后有的人回一个人家一起继续喝酒。

Hit up:有两个意思, 第一个是“去[一个地方]”。第二个是联系。两个都听起来很随意。

Ditch:抛弃的意思。你的朋友陪你去party,然后离开你去另外一个地方,或者认识了一个很帅的男生,就不理你了。 T_T

Hook up:一个很神奇的单词,可能是约炮的意思,也可能是接吻的意思!如果你不想让别人知道发生了什么具体的关系,你可以用这个单词。

Make out:并不是发生性关系的意思,而是很长时间亲热接吻的意思。

现在给你们一次考试,下面的对话你能看懂吗? ^_^

Emily: Are you going to Sigma Chi tonight?
Jessica: I don't like frat parties. I just want to dance, not get wasted and make out with frat bros. Amanda, Rachel, and I were thinking of hitting up Club ABC.
Emily: Ugh, I can't. I'm underage and my 21st isn't until May.
Jessica: You don't have a fake?
Emily: Nope, too expensive. Anyway, Amanda always ditches us to hook up with strangers.
Jessica: Well, come pregame with us! I don't know what time we're meeting but I'll hit you up later.
Emily: OK!

我觉得美国大学生的party文化其实跟电视剧差不多,但是并不是说我们不是认真的学生。连常春藤联盟(哈佛、普林斯顿、哥伦比亚等大学)的学生也会这样子。Work hard, play hard!

你们呢?大学生一般做什么好玩的事情?你的大学有没有party文化?

(图片:非常大的beer pong比赛,哈哈 平时只有十个杯子

 

sounds interesting, not like us, most of chinese university like play pc games day by day, year by year, ha ha

April 24, 2015

美国大学的PARTY文化

我的中国朋友们对美国大学文化都感兴趣,尤其是我们周末喜欢做什么,所以我今天教你们有关美国大学party的词语和文化!

Fraternity / 兄弟会:男生组成的学生组织。会员一般一起住在一个像会所的很大的房子像会所,在房子的外面用希腊语的字母写他们的名字,比方说ΣΧ (Sigma Chi)。几乎每一所大型的大学都有多兄弟会。正式的目的是为社会作贡献、给会员建立关系网的机会什么的(之类的)。不过,对大部分学生来说,兄弟会最重要的作用是开派对。Frat party很好玩,有好多大一大二的学生。每个frat house都有最少一张beer pong桌子(啤酒和乒乓球的游戏)。也有很多人也会跳舞、聊天、搭讪美女等等。我有时候觉得太疯狂了,大家喝醉以后会很乱。学生一般两三点回家。

Fake / 假的身份证: 美国法定的饮酒年龄是21岁,比较。Underage(21岁以下)的学生一般进不去酒吧,除非有假的身份证。我告诉你们一件有意思的事,没有过21岁的黄种人可以借用21岁或以上的朋友的身份证进去酒吧因为大部分非亚裔的美国人分不清黄种人。

你喝多了吗?可以说I'm tipsy (只有一点醉), buzzed, drunk, wasted, trashed (大大醉 酩酊大醉

Pregame:这个单词来源于美式足球比赛。我们一般不可以在球场喝酒,所以出去以前喜欢喝一点酒。第二, 而且去酒吧之前在家先喝一点你就不用在酒吧花那么多钱。第三, 还有,有的俱乐部是只给18岁或以上的人可以进去的,只21岁的人才可以买酒。Pregaming让没有21岁的学生去俱乐部以前get tipsy。

Postgame:一个italki朋友跟我说过这个单词像中文的下半场。酒吧两点关门,然后有的人回一个人家一起继续喝酒。

Hit up:有两个意思, 第一个是“去[一个地方]”。第二个是联系。两个都听起来很随意。

Ditch:抛弃的意思。你的朋友陪你去party,然后离开你去另外一个地方,或者认识了一个很帅的男生,就不理你了。 T_T

Hook up:一个很神奇的单词,可能是约炮的意思,也可能是接吻的意思!如果你不想让别人知道发生了什么具体的关系(事情),你可以用这个单词。

Make out:并不是发生性关系的意思,而是很长时间亲热接吻的意思。

现在给你们一次考试,下面的对话你能看懂吗? ^_^

Emily: Are you going to Sigma Chi tonight?
Jessica: I don't like frat parties. I just want to dance, not get wasted and make out with frat bros. Amanda, Rachel, and I were thinking of hitting up Club ABC.
Emily: Ugh, I can't. I'm underage and my 21st isn't until May.
Jessica: You don't have a fake?
Emily: Nope, too expensive. Anyway, Amanda always ditches us to hook up with strangers.
Jessica: Well, come pregame with us! I don't know what time we're meeting but I'll hit you up later.
Emily: OK!

我觉得美国大学生的party文化其实跟电视剧(里演的)差不多,但是并不是说我们不是认真的学生。连常春藤联盟(哈佛、普林斯顿、哥伦比亚等大学)的学生也会这样子。Work hard, play hard!

你们呢?大学生一般做什么好玩的事情?你的大学有没有party文化?

(图片:非常大的beer pong比赛,哈哈 平时只有十个杯子
May 7, 2016
非常不錯
May 9, 2016
哇,这文章也是Mary写的啊,连续看了几个都是同一人,而且没什么大错误,很厉害,Mary,你中文水平几级了?
May 7, 2016
Show more
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!