Mit Liv i Danmark
Jeg kom i til Denmark for tre månader siden. 1) 2)
Først boede jeg med en dansker familie i Taastrup, men ny nu bor jeg i på en et kollegium i Trekroner med mange internationale mennesker. 3) 4)
Jeg studerer master i business på Roskilde Universitet. Jeg også arbejder også i København.5)
Det er min mit nye arbejde. 6)
Jeg startede sisdte i sidste uge. Jeg skal sælge ture til turister. Jeg elsker at bo i Danmark fordi det er en et dejlig land med mange muligheder.
Her normalt står jeg normalt op kl 9.
Begefter, Bagefter spiser jeg små lidt morgenmad og gå tager på universitet, sprogskole eller arbejde. 7)
Om aftermiddagen eftermiddagen møder kommer jeg hjem og lever laver middag. Så slapper jeg af eller studerer en lidt mere.
Nogle gange har jeg fritid at snakke med mine naboer, se film, træne på motioncentret eller gå på til festen.
1) Komme TIL Danmark. Til = to.
2) for ... siden = ... ago.
3) At bo PÅ et kollegium. På hotel. På universitetet. På skolen. I butikken. I lufthavnen. I biografen. I teateret.
4) Adjectives in plural adds -e: med mange internationale mennesker.
5) The verb must be the 2nd component in a declarative sentence (in embedded sentences, the constraint disappears). See https://en.wikipedia.org/wiki/V2_word_order#Continental_Scandinavian_languages:_Swedish.2C_Danish.2C_Norwegian.2C_Faroese
6) For "et" nouns: Et arbejde. Mit arbejde. For "en" nouns: En bil. Min bil.
7) Små = small, little in size (plural). Lidt = small amount, a bit.
Well done! It's really minor errors. You can be proud of yourself!