Rostyslav
Podkasty w nauce jężyków Dziś chcę opowiedzieć o jednym z moich ulubionych sposobów nauki obcych języków. Tym sposobem jest słuchanie podkastów. Podkast to paudio nagranie, które można zazwyczaj ściągnąć z internetu.     Przede wszystkim, słuchanie podkastów wzbogaca słownictwo. Ponieważ istnieją podkasty o wszystkim na świecie, mogę dobierać sobie tematy. Po drugie, jest to ciekawy sposób, który sprawie, że nauka języka przestaje być rutyną. Na pewno lepiej to jest, niż nudzić się nad jakimś (nieciekawym) podręcznikiem i spoglądać na zegarek co minutę. Po trzecie, przyzwyczaję się do melodii tego języka. Automatycznie też polepszam swoją wymowę, ponieważ cały czas słyszę, jak mówią „native speakerzy”. Następną zaletą jest to, że mogę słuchać podkastów gdziekolwiek i prawie kiedykolwiek. Mogę to robić w drodze do studiów czy do pracy, albo leżąc na plaży (teoretycznie, a chciał bym też praktycznie :) Też kiedy słucham podkasty, to mogę zauważać różne aspekty, na przykład gramatyczne. Jak mówi znany poliglota Steve Kaufmann, ważne jest ciągle zauważanie, dostrzeganie rzeczy w obcym języku, które właśnie sprawia, że wbrew pozornej pasywności takiej metody, aktywnie doskonalimy swój język.     Ulubionym podkastem dla mnie jest „Notes in Spanish”. Jest nagrany przez Anglika i Hiszpankę, którzy w każdym odcinku rozmawiają o aktualnym temacie z życia codziennego w Hiszpanii albo Anglii. Jest skierowany jak do zaawansowanych uczniów, tak i do początkujących, ponieważ w rożnych seriach rozmawiają z różną prędkością. Podoba mi się, że mówią naturalnie, ciekawie i z humorem. Też mi się podoba, że nie tracą zbyt dużo czasu na wyjaśnienia gramatyczne, nie powtarzają tego samego po trzy razy. Jest to prawie jak zwykłe radio nagranie w żywym jeżyku, ale dostosowane do uczniów. Jest to niezbędny krok, często brakujący w nauce języków, dla przejscia od średniego poziomu zdobytego przez czytanie i studiowania podręczników do interakcji z żywym językiem.    W uczeniu się niemieckiego użyteczny jest „Slow German”, nagrany przez dziennikarkę z Monachium Annik Roubens. Jak widać z nazwy, rozmawia dość powoli, co bardzo pomaga na wcześniejszych etapach. Używa też dość łatwego słownictwa i wybiera ciekawe tematy. Jest fajny ten podkast, chociaż trochę brak tej interakcji między dwoma osobami, która jest w "Notes in Spanish". Ciąg dalszy nastąpi :)
Apr 25, 2015 11:07 AM
Corrections · 2
1

Podkasty w nauce jężzyków

Dziś chcę opowiedzieć o jednym z moich ulubionych sposobów nauki obcych języków. Tym sposobem jest słuchanie podkastów. Podkast to paudio nagranie, które można zazwyczaj ściągnąć z internetu.  
 
Przede wszystkim, słuchanie podkastów wzbogaca słownictwo. Ponieważ istnieją podkasty o wszystkim na świecie, mogę dobierać sobie tematy. Po drugie, jest to ciekawy sposób, który sprawiea, że nauka języka przestaje być rutyną. Na pewno lepiej to jest  jest to lepsze, niż nudzenie się nad jakimś (nieciekawym) podręcznikiem i spoglądaćnie na zegarek co minutę. Po trzecie, przyzwyczajęam się do melodii tego języka. Automatycznie też polepszam swoją wymowę, ponieważ cały czas słyszę, jak mówią „native speakerzy”. Następną zaletą jest to, że mogę słuchać podkastów gdziekolwiek i prawie kiedykolwiek. Mogę to robić w drodze do studiów czy do pracy, albo leżąc na plaży (teoretycznie, a chciał bym też praktycznie :) Też kiedy słucham podkastyów, to mogę zauważać różne aspekty, na przykład gramatyczne. Jak mówi znany poliglota Steve Kaufmann, ważne jest ciągle zauważanie, dostrzeganie rzeczy w obcym języku, które właśnie sprawia, że wbrew pozornej pasywności takiej metody, aktywnie doskonalimy swój język. 
  
Ulubionym podkastem dla mnie ("Moim ulubionym podkastem" brzmi lepiej) jest „Notes in Spanish”. Jest nagrany przez Anglika i Hiszpankę, którzy w każdym odcinku rozmawiają o aktualnym temacie z życia codziennego w Hiszpanii albo Anglii. Jest skierowany jak do zaawansowanych uczniów, tak i do początkujących, ponieważ w rożnych seriach rozmawiają z różną prędkością. Podoba mi się, że mówią naturalnie, ciekawie i z humorem. Też mi się podoba, że nie tracą zbyt dużo czasu na wyjaśnienia gramatyczne, nie powtarzają tego samego po trzy razy. Jest to prawie jak zwykłea radio nagranie audycja radiowa w żywym jeżyku, ale dostosowanea do uczniów. Jest to niezbędny krok, często brakujący w nauce języków, dla przejscia od średniego poziomu zdobytego przez czytanie i studiowaniae podręczników do interakcji z żywym językiem. 
 
W uczeniu się niemieckiego użyteczny jest „Slow German”, nagrany przez dziennikarkę z Monachium Annik Roubens. Jak widać z nazwy rozmawia dość powoli, co bardzo pomaga na wcześniejszych etapach. Używa też dość łatwego słownictwa i wybiera ciekawe tematy. Jest fajny ten podkast Ten podkast jest fajny ("fajny" to słowo potoczne, w oficjanych tekstach lepiej używać słów świetny, ciekawy, interestujący), chociaż trochę brakuje w nim tej interakcji między dwoma osobami, która jest w "Notes in Spanish".

Ciąg dalszy nastąpi :)

April 25, 2015
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!