Fanny
Ventitresimo giorno Oggi ho passato la giornata con i miei amici e abbiamo parlato di una cosa molto interessante. La conversazione è cominciata con un mio amico che diceva, parlando di una ragazza, che lei era "troppo ragazza". (Adesso mi do conto che dato che la conversazione era in francese non so esattamente se l'espressione "essere troppo ragazza" possa funzionare in italiano) Diceva questo per dire che era una ragazza che non parlava di nient'altro che di vestiti, di cosmetici, ... Quindi li ho detto che questo non era essere "troppo ragazza" ma essere interessato in cose materiale diciamo. E lui era daccordo con me, quindi ci siamo messi a parlare della feminità e ci siamo chiesti che cosa voleva dire "feminita'" e la "masculinita'". Ci siamo messi daccordo dicendo che era un modo facile di raggruppare una serie di caratteristiche cui pensiamo che correspondino agli uomini ed alle donne. Ma, alla fine, quando ci pensiamo, tutte queste caratteristiche (di carattere, dico) sono molto soggettive, spesso stereotipiche e quasi sempre dovute all'educazione degli individui invece di essere innate. Insomma, ho passato una gornata buonissima ed ho degli amici molto interessanti.
Apr 25, 2015 10:19 PM
Corrections · 7
1

Ventitresimo giorno

Oggi ho passato la giornata con i miei amici e abbiamo parlato di una cosa molto interessante.
La conversazione è cominciata con un mio amico che diceva, parlando di una ragazza, che lei era "troppo ragazza". (Adesso mi rendo conto che dato che la conversazione era in francese, pertanto non so esattamente se l'espressione "essere troppo ragazza" possa funzionare in italiano) Diceva questo per dire che poiché era una ragazza che non parlava d'altro fuorché di vestiti, di cosmetici, ... Quindi gli ho detto che questo non significava essere "troppo ragazza" ma essere interessata alle cose materialdiciamo. E lui era d'accordo con me, quindi ci siamo messi a parlare della feminità abbiamo iniziato a parlare della femminilità e ci siamo chiesti che cosa volesse dire "femminilitá" e la "masculinita'". Ci siamo messi d'accordo dicendo che era un modo facile di raggruppare una serie di caratteristiche cui pensiamo che correspondino agli uomini ed alle donne. Ma, alla fine, quando ci pensiamo, tutte queste caratteristiche (di carattere, dico) sono molto soggettive, spesso stereotipiche e quasi sempre dovute all'educazione degli individui invece di essere innate.
Insomma, ho trascorso una giornata bellissima e ho ("con") degli amici molto interessanti.

April 26, 2015

Ventitreesimo giorno

Oggi ho passato la giornata con i miei amici e abbiamo parlato di una cosa molto interessante.
La conversazione è cominciata quando un mio amico (uno dei miei amici) ha parlato di una ragazza "troppo frivola". (Adesso mi do conto che dato che la conversazione era in francese non so esattamente se l'espressione "essere troppo ragazza" possa funzionare in italiano = FRIVOLA = persona che dimostra"scarsa serietà", leggera, futile, capricciosa, volubile ecc...)

Ha detto questo per descrivere una ragazza che parla solo vestiti, cosmetici, ecc... Quindi  ho ribattuto che questo non significa essere "troppo frivola" ma essere "materialista", diciamo. Lui ha concordato con me, e ci siamo messi a parlare di femminilità domandandoci il significato di "femminilita'" e "mascolinita". Siamo stati  d'accordo sul dire che sono modi facili per raggruppare una serie di caratteristiche alle quali pensiamo corrispondano alcuni uomini e donne. Ma, alla fine, se ci pensiamo bene, tutte queste caratteristiche caratteriali sono molto soggettive, e spesso stereotipi derivanti dall'educazione degli individui anzichè essere innate (o frutto del proprio pensiero).
Insomma, ho passato una buonissima (bellissima) giornata ed ho degli amici molto interessanti.

April 26, 2015

<em>Ventitreesimo</em> giorno

Oggi ho passato la giornata con i miei amici e abbiamo parlato di una cosa molto interessante.
La conversazione è cominciata con un mio amico che diceva, parlando di una ragazza, che lei era "troppo ragazza". (Adesso mi <em>rendo</em> conto che dato che la conversazione era in francese, non so esattamente se l'espressione "essere troppo ragazza" possa funzionare in italiano) Diceva questo per dire che era una ragazza che non parlava di nient'altro che di vestiti, di cosmetici, ... Quindi <em>gli</em> ho detto che questo non era essere "troppo ragazza" ma essere <em>interessati</em> in cose <em>materiali,</em> diciamo. E lui era <em>d'accordo</em> con me, quindi ci siamo messi a parlare della <em>femminilità</em> e ci siamo chiesti che cosa <em>volesse</em> dire "<em>femminilità</em>'" e la "<em>mascolinità</em>'". Ci siamo <em>trovati in accordo</em> <em>sul fatto che è</em> un modo facile di raggruppare una serie di caratteristiche <em>che</em> pensiamo <em>corrispondano</em> agli uomini e<em>(d)</em> alle donne. Ma, alla fine, quando ci pensiamo, tutte queste caratteristiche (di carattere, dico) sono molto soggettive, spesso <em>stereotipate</em> e quasi sempre dovute all'educazione degli individui invece di essere innate.
Insomma, ho <em>davvero</em> passato una <em>bella giornata</em> ed ho degli amici molto interessanti.

 

*"essere troppo ragazza" marche tout aussi bien en italien

April 26, 2015
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!