SaiĐúng
ý của tôi
깨다, 일어나다에대한 예문
Pls help me to correct the following examples I made. Thank you so much!
*깨다
가: 어젯밤에 (잘) 못 잤죠?
나: 어떻게 알았어요?
가: 눈이 통통_부은 걸 보니까 그런 것 같아요.
(눈이 퀭한 걸 보니 그런 것 같아요.)
나: 어젯밤에는 문을 잠구었갔는데 갑자기 열려져 있어서 깜짝_놀랐어요.
그 다암에러고 나서 잠이 들기 너무 어려운을 못 잤는데 새벽까지이 다 돼서 잠이 들었을 잘 수 있었어요.
A: Did you sleep badly last night?
B: How do you know?
A: I guess it because your eyes become so swollen.
B: Last night, the door was close, but suddenly it was suddenly open, so i got so suprised.
Then, I didn get to sleep and i could only sleep until early morning.
*일어나다
가: 보통 아침에 몇 시에 일어나요?
나: 평일에는 7시에 일어나고 주말에는 9시에 일어나요.
A: Normally, what time do you get up in the morning?
B: I get up at 7 o'clock on the week day, and 9 o'clock on the weekend day.
\^o^/
깨다, 일어나다에대한 예문
Pls help me to correct the following examples I made. Thank you so much!
*깨다
가: 어젯밤에 못 잤죠?
어젯밤에 잘 못 잤죠?
나: 어떻게 알았어요?
가: 눈이 통통부은 걸 보니까 그런 것 같아요.
나:어젯밤에는 문을 잠구었는데 갑자기 열려져 있어서 깜짝놀랐어요.
그 다암에 잠이 들기 너무 어려운데 새벽까지 잠이 들었어요.
어젯밤에는 문을 잠그었는데(잠갔는데) 갑자기 열려 있어서 깜짝 놀랐어요.
그 뒤론 잠을 못잤고 이른 아침까지 밖에 못잤어요.
A: Did you sleep badly last night?
B: How do you know?
A: I guess it because your eyes become so swollen.
B: Last night, the door was close, but suddenly it was suddenly open, so i got so suprised.
Then, I didn get to sleep and i could only sleep until early morning.
*일어나다
가: 보통 아침에 몇 시에 일어나요?
나:평일에는 7시에 일어나고 주말에는 9시에 일어나요.
A: Normally, what time do you get up in the morning?
B: I get up at 7 o'clock on the week day, and 9 o'clock on the weekend day.
good!
깨다, 일어나다에 대한 예문을 만들었는데요, 첫번째 예문에는 깨다라는 단어가 안 들어가네요?
그래도 상황은 맞는 것 같습니다. 깨다와 일어나다는 상황에 따라 의미가 달라지기는 하지요.
[잠구다]는 [잠그다]의 잘못된 표현입니다. [잠그었다]는 [잠갔다]라고 쓸 수 있습니다.
한국사람들도 많이 실수 하는 부분인데, [잠궜다]역시 틀린 표현입니다.