Beatriz
がいかん は あざむく さ れて います こちら は わたし のぎりのはは の ねこ です。 シリウスでも, わたし が ‘けぶかいロスト ビフ’ と よば れる。 けぶかいロスト ビフは わたし を きらって。 この しゃしん を とった のち に, てくび に かた から すらいす。かわいい じゃない !
May 4, 2015 2:30 PM
Corrections · 5
1

がいかんはあざむくされています(?) (みかけにだまされています? o みかけにだまされました?)

 

こちらはわたしのぎりのははのねこです。 

Este es el gato de mi suegra.


なまえはシリウスです。でも, わたしけぶかい(o けのはえた)ロストビとよびますばれる
Se llama Sirius, pero yo le llamo Rostbeef Peludo.


けぶかいロストビフは(o simplemente かれは)わたしをきらっています(o かれはわたしがきらいです)。

Me odia.

このしゃしんをとったあとのちに,、わたしのてくびからかたまでからひっかきましたすらいすまったくかわいくありませんいじゃない(o かわいくないです) !

Después de sacar esta foto, me arañó de muñeca a hombro. ¡Para nada mono!

 

 

¡Buen trabajo! Espero que te ayude.  

 

May 5, 2015
Precioso, una ricura, como para guisarlo... >_< Lo que quería decir es: "Este es el gato de mi suegra. Se llama Sirius, pero yo le llamo Rostbeef Peludo. Me odia. Después de sacar esta foto, me arañó de muñeca a hombro. ¡Para nada mono!"
May 5, 2015
Hola. ¡Qué mono! Por cierto, creo que sería mejor escribir con las frases inglesas o españolas...
May 5, 2015
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!