Carrie
첫번째 작문 저는 한국어를 배우는 시작한 지 1년 5개월 됐어요. 연세 어학당에서 중급 학생이지만 아직도 모르는 것이 너무 많아요. 제 목표는 한국어로 편하게 할 수 있어서 아직도 많이 공부해야 해요. 제 생각에는 외국어를 배우면, 가장 중요한 것은 동기여서 저는 재미있게 공부하고 싶어요. 사람마다 달라서 다 똑같이 배울 수 없을 것 같아요. 그래서 연세 어학당에서 공부하다가 보니 제가 다르게 배우고 싶은 생각이 생겼어요. 제가 처음에 한국어를 배웠을 때 혼자 배우고 그다음에 언어 교환으로만 배웠어요. 제 생각에는 좋은 상대자를 찾을 수 있으면, 언어 교환은 좋은 방법이에요. 왜냐하면 그렇게 하면 자기한테 흥미롭고 필요한 것을 배울 수 있고 자기의 속도로 배울 수 있어요. 저는 그렇게 공부하면 동기도 더 많이 받아요. 그래서 미국으로 돌아간 후에 수업 대신에 다시 언어 교환으로 공부하고 싶어요.
May 19, 2015 7:43 AM
Corrections · 6

첫번째 작문

저는 한국어를 배우기 시작한 지 1년 5개월 됐어요. 연세 어학당에서 중급 학생이지만 아직도 모르는 것이 너무 많아요. 제 목표는 한국어를 편하게 할 수 있는 것이어서 아직도 많이 공부해야 해요. 제 생각에는 외국어를 배우는 것에서, 가장 중요한 것은 동기여서 저는 재미있게 공부하고 싶어요. 사람마다 달라서 다 똑같이 배울 수 없을 것 같아요. 그래서 연세 어학당에서 공부하다가 보니 다르게 배우고 싶은 생각이 생겼어요. 제가 처음에 한국어를 배웠을 때는 혼자 배웠고 그다음에는 언어 교환으로만 배웠어요. 제 생각에는 좋은 상대자를 찾을 수 있으면, 언어 교환은 좋은 방법이에요. 왜냐하면 그렇게 하면 자기한테 흥미롭고 필요한 것을 배울 수 있고 자기의 속도로 배울 수 있어요. 저는 그렇게 공부하면 동기도 더 많이 받아요. 그래서 미국으로 돌아간 후에도 수업 대신에 다시 언어 교환으로 공부하고 싶어요.

June 24, 2015
1년 5개월 공부했는데 이정도로 글을 쓰시는거 보면 정말 열심히 하신것 같네요!
May 24, 2015

첫번째 작문

저는 한국어를 배우 시작한 지 1년 5개월 됐어요. 연세 어학당에서 중급 학생이지만 아직도 모르는 것이 너무 많아요. 제 목표는 한국어로 편하게 할 수 있어서있는 수준에 도달하는 것이어서 아직도 많이 공부해야 해요. 제 생각에는 외국어를 배우면,는데 가장 중요한 것은 동기여서라고 생각하기 때문에 저는 재미있게 공부하고 싶어요. 사람마다 달라서 다 똑같이 배울 수 없을 것 같아요. 그래서 연세 어학당에서 공부하다 보니 제가 다른 사람들과 다르게 배우고 싶은 생각이 생겼어요 들었어요. 제가 처음한국어를 배웠을 때 배우기 시작할 때 혼자 배우고 공부했어요.그 다음에 언어 교환으로 배웠어요. 제 생각에는 좋은 상대를 찾을 수 있 으면, 언어 교환은 좋은 공부방법이에요. 왜냐하면 그렇게 하면언어교환을 통해 자기한테 흥미롭고 필요한 것을 배울 수 있고 자기의 속도로 배울 수 있어요 있기 때문이예요. 저는 그렇게 공부하면 동기도 더 많이 받아요 동기부여도 더 잘 돼요. 그래서 미국으로 돌아간 후에 정식수업을 받는 대신에 다시 언어 교환으로 공부하고 싶어요.

 

Hi, Carrie,

I like the way you learn language :D

I tried to correct your entri to sound natural and flow smoothly in the context. 

Hope this helps.

May 19, 2015

 

<Original sentences>

 

첫번째 작문

저는 한국어를 배우는 시작한 지 1년 5개월 됐어요. 연세 어학당에서 중급 학생이지만 아직도 모르는 것이 너무 많아요. 제 목표는 한국어로 편하게 할 수 있어서 아직도 많이 공부해야 해요. 제 생각에는 외국어를 배우면, 가장 중요한 것은 동기여서 저는 재미있게 공부하고 싶어요. 사람마다 달라서 다 똑같이 배울 수 없을 것 같아요. 그래서 연세 어학당에서 공부하다가 보니 제가 다르게 배우고 싶은 생각이 생겼어요. 제가 처음에 한국어를 배웠을 때 혼자 배우고 그다음에 언어 교환으로만 배웠어요. 제 생각에는 좋은 상대자를 찾을 수 있으면, 언어 교환은 좋은 방법이에요. 왜냐하면 그렇게 하면 자기한테 흥미롭고 필요한 것을 배울 수 있고 자기의 속도로 배울 수 있어요. 저는 그렇게 공부하면 동기도 더 많이 받아요. 그래서 미국으로 돌아간 후에 수업 대신에 다시 언어 교환으로 공부하고 싶어요.

 

<Mended sentences>

 

Red : Spelling / space / punctuation / grammar error

Orange : Expression error

Blue : Expression suggesting into a better, more natural one

 

첫번째 작문

 

저는 한국어를 배우는 시작한 지 1년 5개월 됐어요. 연세 어학당에서 중급 학생이지만 아직도 모르는 것이 너무 많아요. 제 목표는 한국어로 편하게 말 할 수 있는 것이어서 (할 수 -> 말 할 수 / 있어서 -> 있는 것이어서) 아직도 많이 공부해야 해요. 제 생각에는 외국어를 배울 때, (배우면, -> 배울 때,) 가장 중요한 것은 공부하는 방법이에요. (동기여서 -> 학습 방법이에요. / 공부하는 방법이에요. : I changed the meaning slightly, cause I think 'studying method' is better fit in this sentence rather than 'motivation'. However, if you meant motivation, you can use '동기예요.' rather than '동기여서'. It is better to split the sentence into two than writing all of them in one sentence. :) 저는 재미있게 공부하고 싶어요. 사람마다 달라서 다 똑같이 배울 수 없을 것 같아요. 그래서 연세 어학당에서 공부하다가 보니 제가 다르게 배우고 싶은 생각이 생겼어요. 제가 처음에 한국어를 배웠을 때 혼자 배우고 그 다음에 (그다음에 -> 그 다음에) 언어 교환으로만 배웠어요. 제 생각에는 좋은 상대자를 찾을 수 있으면, 언어 교환은 좋은 방법이에요. 왜냐하면 (그렇게 하면 : You can omit this. 왜냐하면 and 그렇게 하면 means the same thing. :) 자기한테 흥미롭고 필요한 것을 배울 수 있고 자기의 속도로 배울 수 있어요. 저는 그렇게 공부하면 공부가 더 잘 돼요. (동기도 더 많이 받아요. -> 공부가 더 잘 돼요. : I am not sure about this sentence meaning. I am confused between "It motivates me more" or "It helps me to do the better studying". So I just choose the latter one since it makes more sense, considering the whole paragraph. :3) 그래서 미국으로 돌아간 후에 수업 대신에 다시 언어 교환으로 공부하고 싶어요.

 

<Final sentences>

 

첫번째 작문

저는 한국어를 배우는 시작한 지 1년 5개월 됐어요. 연세 어학당에서 중급 학생이지만 아직도 모르는 것이 너무 많아요. 제 목표는 한국어로 편하게 말 할 수 있는 것이어서 아직도 많이 공부해야 해요. 제 생각에는 외국어를 배울 때,  가장 중요한 것은 공부하는 방법이에요. 저는 재미있게 공부하고 싶어요. 사람마다 달라서 다 똑같이 배울 수 없을 것 같아요. 그래서 연세 어학당에서 공부하다가 보니 제가 다르게 배우고 싶은 생각이 생겼어요. 제가 처음에 한국어를 배웠을 때 혼자 배우고 그 다음에 언어 교환으로만 배웠어요. 제 생각에는 좋은 상대자를 찾을 수 있으면, 언어 교환은 좋은 방법이에요. 왜냐하면 자기한테 흥미롭고 필요한 것을 배울 수 있고 자기의 속도로 배울 수 있어요. 저는 그렇게 공부하면 공부가 더 잘 돼요. 그래서 미국으로 돌아간 후에 수업 대신에 다시 언어 교환으로 공부하고 싶어요.

 

<Comment>

 

정말 잘 썼어요! 한국말을 편하게 사용하고 싶다고 했어요. 그런데 이미 편하게 사용하고 있어요. XD

앞으로 공부를 조금 더 하고, 언어 교환을 하면, 정말 한국 사람 다 되겠어요. ^^

도움이 되었기를 바라요. Hope it can be a help.

:D

 

 

May 19, 2015

첫번째 작문

저는 한국어를 배우는 시작한 지 1년 5개월 됐어요. 연세 어학당에서 중급을 공부하는 학생이지만 아직도 모르는 것이 너무 많아요. 제 목표는 한국어로 편하게 대화하는 것이라서 아직도 많이 공부해야 해요. 제 생각에는 외국어를 배우는 데에 가장 중요한 것은 동기라고 생각하기 때문에 저는 재미있게 공부하고 싶어요. 사람마다 달라서 다 똑같이 배울 수 없을 것 같아요. 그래서 연세 어학당에서 공부하다가 보니 다르게 배우고 싶은 생각이 생겼어요. 제가 처음에 한국어를 배웠을 때 혼자 배우고 그 다음에 언어 교환으로만 배웠어요. 좋은 상대자를 찾을 수 있으면, 언어 교환은 좋은 방법이라고 생각해요. 왜냐하면 그렇게 하면 자기한테 흥미롭고 필요한 것을 배울 수 있고 자기의 속도로 배울 수 있어요. 저는 그렇게 공부하면서 동기부여를 많이 했어요. 그래서 미국으로 돌아간 후에 수업 대신에 다시 언어 교환으로 공부하고 싶어요.

May 19, 2015
Show more
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!