Caitlin
5月27日 今日、私の父は我が家が戻ってきます! 彼は依然病める、でも彼は生きです。私は彼が養いますば、私の母は私が毎日$10を支払うます。毎週私は$50を持つます。
May 28, 2015 1:14 AM
Corrections · 4

5月27日

今日、私の我が家戻ってきます! ※You don't have to say/write 私の before 父/母. 父/母 usually means my/our father/mother. We say/write お父さん/お母さん to describe other person's father/mother. が is used to describe the state/condition newly happened. は is used to describe the state/condition already happened/realized.

は依然病める病気です。 ※We don't use 彼<かれhe> and 彼女<かのじょshe> to describe our family members. 病<や>める is a stiff word.

でもは生きですています

が養いますばの世話<せわ>をするなら私の母は私毎日$10/10ドル支払うますくれる/あげると言いました。 ※Basically は is very powerful. It covers the whole sentence. So if you use は here, it means you pay. $10 here works as an adverb, so you don't have to add を after that. 支払う is a stiff word.

毎週私は毎週$50/50ドル持つますもらえることになります。 ※~ことになります It will be ~

May 28, 2015

5月27日

今日、私のは我が家戻ってきます! は依然病んでいます。でも彼は生きています。私は父をうつもりですので、私の母に毎日$10を渡します。毎週私は$50を負担します

May 28, 2015
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!