Gabriel J. Pérez
4月6日のクラスのノート 新しい単語 南半球(みなみはんきゅう)Southern hemisphere 南半球の国で冬になったら北半球の国では夏になります。 When it becomes winter in southern hemisphere countries, it turns into summer in hemisphere ones. Cuando en los países del hemisferio sur llega el invierno, llega el verano a los del hemisferio norte. 新年(しんねん)New year 新年には皆目標を立てけど、ほとんどの人が諦めます。 In the new year everybody makes resolutions, but most people give up. En el año nuevo todo el mundo hace resoluciones, pero la mayoría se rajan. 年明け(としあけ) When the new year comes 年明けには家族で初日の出を見にいきます。 When the new year comes, I go see the sunrise with my family. Para el año nuevo voy a ver el amanecer con mi familia. 新年会(しんねんかい)New year's party いつも新年会には家族といるので、ちょっとお酒を飲めないです。 I am always with my family at New year's parties, so I can't drink that much. Siempre estoy con mi familia en las fiestas de año nuevo, así que no puedo beber mucho. お祝いします(おいわいします)to celebrate 大学の時、毎回、学期がわったら、友達とお祝いしました。 When I was in College, at the end of every semester I would celebrate with my friends. Cuando estaba en la universidad siempre que se terminaba el semestre celebraba con mis amigos. らくだ Camel らくだに乗ったことがないけど、エジプトに行ったら、らくだにの乗りたいです。 I've never on a ridden a camel, but if I went to Egypt I would like to ride one. Nunca me he montado en un camello, pero si fuese a Egipto me quisiera monter en uno.
May 30, 2015 1:25 AM
Corrections · 3
1

4月6日のクラスのノート

新しい単語

南半球(みなみはんきゅう)Southern hemisphere
南半球の国(o 国々)で冬になったら北半球の国(o 国々)では夏になります。

新年(しんねん)New year
新年には皆目標を立てますけど(o 立てますが)、ほとんどの人が諦めます。

 (Yo diría: 新年には皆、新しい目標を立てますが、ほとんどの人が途中で投げ出してしまいます。)


年明け(としあけ) When the new year comes
年明けには家族で初日の出を見にいきます。(Perfecto!)


新年会(しんねんかい)New year's party
いつも新年会には家族といるので、ちょっとお酒を飲めないです。

I am always with my family at New year's parties, so I can't drink that much.
Siempre estoy con mi familia en las fiestas de año nuevo, así que no puedo beber mucho.
*Me suena un poquito antinatural. Normalmente 新年会 se celebra con los compañeros o amigos. Por eso si estás con tu familia, yo diría: いつも新年会には家族も来るので、私はお酒を飲むことができません。)


お祝いします(おいわいします)to celebrate
大学の時、いつも毎回、学期がわったら、友達とお祝いしました。
(En este caso, yo diría: 大学時代には学期が終わるごとに友だちと打ち上げをしていました。)

らくだ Camel
今まで一度もらくだに乗ったことがないけど、エジプトに行ったららくだに乗りたいです。

(Yo diría: 今まで一度もらくだに乗ったことがないので、)

 

 

¡Muy buen trabajo! Practicar con las frases me parece muy bien. がんばってください。Espero que te ayude. 

May 30, 2015
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!