Sunny
중국신문 번역 张玉安愤怒反驳了对中国足球实力的批判。 5月4日播出的JTBC《非首脑会谈》中,漫画家许英万和12国代表,讨论了各国的职业趋势。 张玉安介绍说,中国“不受欢迎的职业”是运动员。他说,这样选的原因是“中国人口太多,竞争太大,很难进入国家队,反而是出国改变国籍进入其他国家的国家队更简单一些” 全炫茂问到“中国的运动很棒,但为什么踢不成足球呢”?阿尔博图回答说“我知道,球队运动要有传统才行,中国没有这样的传统,踢足球的历史太短”。 听到这话张玉安愤怒地反驳说“(中国)踢足球的历史不短,从宋代开始就有的,是真的”,令人忍俊不禁。张玉安还说“中国足球正在逐渐变好,在亚洲大赛中也踢得不错,可以期待中国足球未来会在世界杯中取得好的成绩”,展示了对本国足球实力的信心。 장위안은 중국축구 실력 비판에 분노하며 반박했다. 5월 4일 방송한 JTBC <비정상회담>는 만화가 허영만과 12개국 대표가 함께 참여해 국가 직업추세에 대해 토론했다. 장위안은 중국의 인기 없는 직업인 운동선수에 대해 소개했다. 그는 이렇게 선택된 것은 중국인구는 너무 많고, 경쟁이 치열하고, 국가대표팀에 들어가기 힘들뿐 아니라 출국하여 다른 국가로 들어가 운동선수를 하는 것이 더 간단하기 때문이라고 했다. 전현무는 “중국 운동은 대단하지만 왜 축구가 안 되나?”라고 물었다. 알베르토는 “나는 안다. 팀운동은 전통이 있어야 가능하다, 중국은 이러한 전통이 없다. 축구를 한 역사가 매우 짧다”라고 말했다. 이 말을 듣고 장위안은 분노하며 반박했다. “중국은 축구를 찬 역사가 짧지 않다. 송대부터 시작했다. 정말 우습다" 또 “중국축구는 점차 좋아지는 중이다. 아시아대회에서 잘 찼고, 중국 축구가 이후 월드컵에서 좋은 성적을 기대할 수 있다.” 라며 중국 축구 실력에 대한 자신감을 보여주었다.
Jun 5, 2015 8:00 AM
Corrections · 4

저는 원문과 한국어 번역문을 함께 보면서 의역을 해 보았습니다. 

(번역문이 있기에 의역이 가능했습니다.)

 

장위안은 중국축구 실력 비판에 분노하며 반박했다.
-- 장위안은 중국축구 실력에 대한 비판에 분노하면서 반박했다.

5월 4일 방송한 JTBC <비정상회담>는 만화가 허영만과 12개국 대표가 함께 참여해 국가 직업추세에 대해 토론했다.
-- 5월 4일 방송된 JTBC <비정상회담>에는 만화가 허영만과 12개국 대표가 함께 참여해서 각국의 직업추세에 대해서 토론했다.

장위안은 중국의 인기 없는 직업인 운동선수에 대해 소개했다.
-- (장위안은 중국에서는 운동선수가 인기가 없다고 설명하였다.)


그는 이렇게 선택된 것은 중국인구는 너무 많고, 경쟁이 치열하고, 국가대표팀에 들어가기 힘들뿐 아니라 출국하여 다른 국가로 들어가 운동선수를 하는 것이 더 간단하기 때문이라고 했다.
-- 그의 설명에 의하면, 중국은 인구가 너무 많아서 경쟁이 너무 치열하여 국가대표팀에 들어가기 힘들기 때문이라고 한다. 즉, 다른 국가의 국적을 취득하여 운동을 하는 것이 더 간단하기 때문이라는 것이다.


전현무는 “중국 운동은 대단하지만 왜 축구가 안 되나?”라고 물었다.
-- 전현무는 “중국의 체육 수준은 상당한 수준인데, 왜 축구는 그렇지 않은가?”라고 물었다.

 

알베르토는 “나는 안다. 팀운동은 전통이 있어야 가능하다, 중국은 이러한 전통이 없다. 축구를 한 역사가 매우 짧다”라고 말했다.
-- 알베르토는 “나는 안다.(/내 생각에는) 단체종목은 전통이 있어야 가능하다. 그러나 중국 축구의 경우에는 이러한 전통이 없다. 중국이 축구를 한 역사는 매우 짧다”라고 말했다.


이 말을 듣고 장위안은 분노하며 반박했다.


“중국은 축구를 찬 역사가 짧지 않다. 송대부터 시작했다. 정말 우습다"
-- “중국의 축구 역사는 짧지 않다. 송대부터 시작했다. 정말이다."

 

또 “중국축구는 점차 좋아지는 중이다. 아시아대회에서 잘 찼고, 중국 축구가 이후 월드컵에서 좋은 성적을 기대할 수 있다.” 라며 중국 축구 실력에 대한 자신감을 보여주었다.
-- 또 “중국축구는 점차 실력이 향상되고 있는 중이다. 아시아대회에서 좋은 성적을 거두었고, 월드컵에서도 좋은 성적을 기대할 수 있다.” 라며 중국 축구 실력에 대해서 자신감을 보여주었다.

 

August 28, 2015
只就中文部分,韩语不懂。 1. 改为,这种选择的原因是。。。。 2.这段最后一句没有标点符号,在简单一些 后面加句号, 简单一些”。
August 28, 2015
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!