Kyle
Første innlegg Hei! Så er dette mitt første dagbokinnlegg på italki. Egentlig skriver jeg sjeldent på norsk så er det kanskje en god ide å øve litt. Jeg har en ukentlig time med ei flott norsk lærerinne her på italki og vi jobber med det muntlige språket men anledninger til å skrive er svært få. For lenge siden var jeg veldig flink i norsk fordi jeg var utvekslingsstudent på universitetet i Trondheim (nå NTNU) midt på 1990-tallet. Siden har jeg jobbet med norsk som oversetter (i nesten 20 år nå) men det er bare fra norsk til engelsk - noe som ikke hjelper så mye med de aktive språkferdighetene. Jeg leser flyttende og det er heller ikke noe problem med å forstå norsk media på nettet, men det å snakke på norsk om hverdagslige temaer ble nesten umulig for meg gjennom årene. Nå at jeg har snakket i et par måneder med lærerinna mi, begynner alt til å komme tilbake. Javel, jeg skal ut å jogge litt før det blir mørkt ute. Takk for at du leste dette!
Jun 14, 2015 12:46 AM
Corrections · 5

Første innlegg

 

Hei! Så er[1] Dette er mitt første dagbokinnlegg på italki. Egentlig skriver jeg sjeldent [2] på norsk,det er det kanskje en god idé å øve litt. Jeg har en ukentlig time med ei flott norsk lærerinne her på italki oghvovi jobber med det muntlige språket, men (anledninger)/anledningene til å skrive er svært få. For lenge siden var jeg veldig flink i norsk fordi jeg var utvekslingsstudent på Universitetet i Trondheim (nå NTNU) midt på 1990-tallet. Siden har jeg jobbet med norsk som oversetter (i nesten 20 år nå), men (det er bare)/jeg oversetter kun fra norsk til engelsk - noe som ikke hjelper så mye med tanke på (å forbedre) de aktive språkferdighetene. Jeg leser flyttendeflytende, og det er[3] jeg har heller ikke noe problem med å forstå norsk media på nettet, men det å snakke på norsk om hverdagslige temaer ble er blitt nesten umulig for meg (opp gjennom)/med årene. Nå at som jeg har snakket i et par måneder med lærerinna mi, begynner alt til å komme tilbake. (Ja vel)[4]/Vel, nå skal jeg skal ut å og[5] jogge litt før det blir mørkt ute. Takk for at du leste dette!

 

[1] Det fungerer ikke å starte denne typen setninger med "Så..." på norsk. Det mest natulige er å gå rett på sak, og helt enkelt starte setningen med "Dette er..." Hvis du ønsker en mer uformell tone - tilsvarende den man får ved å bruke "So, this is..." e.l. på engelsk - må setningen eventuelt omskrives.

 

[2] Legg merke til forskjellen:

- Sjelden = ikke ofte: "Jeg skriver sjelden tekster på norsk" / "Han var sjelden borte fra jobben"

- Sjeldent = usedvanlig/uvanlig/helt spesielt: "Han var en sjeldent begavet komponist - nesten som geni å regne" / "Snø på den tiden av året er et sjeldent syn på denne kanten av landet"


[3] Her må du velge ett av følgende alternativer: 1) "og det er heller ikke noe problem for meg å forstå norsk media på nettet", eller 2) "og jeg har heller ikke noe problem med å forstå norsk media på nettet".

 

[4] For meg høres det ikke naturlig ut å bruke "ja vel" i denne sammenhengen (jeg bruker dette mest som svar på et direkte eller implisitt spørsmål, og ville i stedet ha valgt "vel" her. Jeg lot forøvrig "ja vel" stå uendret i en tilsvarende setning i et notat jeg rettet for deg tidligere her på italki, da det selvsagt er helt forståelig hva du mener, og jeg tenkte dette kunne være noe du har plukket opp fra noen med en dialekt hvor dette er brukt på denne måten.


[5] Velg enten "Nå skal jeg ut og jogge litt" eller "Nå skal jeg ut for å jogge litt"


<em>(Veldig godt skrevet!)</em>


July 7, 2015
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!