Rocky
日本のアメリカのサッカーの試合 明後日、サッカーの女子ワールドカップのために日本のアメリカは試合をする。試合の場所は多少近い。ここまでバンクーバーに運転で4時間ぐらいをかかる。 行きたいでも、私は忙しい。アメリカ人はこの週末が大切だ。この週末の中、アメリカの独立の日がある。それから明後日家族と一緒にいる。然しテレビでサッカーの試合を見るだろう。 両国はがんばって!
Jul 3, 2015 5:42 AM
Corrections · 2
1

日本アメリカのサッカーの試合

明後日、サッカーの女子ワールドカップのために("ために" sounds "for the purpose of". In this case, simply "で; in" would be fine)日本アメリカは試合をする/サッカー女子ワールドカップの決勝戦で/があり、日本とアメリカ試合をする。試合の場所は(私の住んでいるところから)多少近い。ここまでからバンクーバーまで運転で4時間ぐらいかかる。

行きたいけど/がでも、私は忙しい。アメリカ人はこの週末が大切だ。この週末の中、アメリカの独立の日独立記念日がある。それから明後日家族と一緒に過<す>ごすいる然ししかし(usualy in hiragana)テレビでサッカーの試合を見るだろう/見ると思う(more natural)

両国はがんばって!/両国ともがんばって(ほしい)


私も楽しみです。

July 3, 2015
こんにちは。すみません。日本人なので、私は「なでしこ」を応援します! (^_-)-☆
July 3, 2015
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!