Nur 玫瑰
dedicated to Rumi EN:the pleasant moment of sitting in front of the door, me and you. with two figures and two faces, with one life, me and you. joyful and careless, free from distracting myths, me and you. me and you, without us (ego), gather because of virtu (love) FARSI:khonak an dam ke neshinim dar eyvan, man o to be do naghsho be do soorat, be yeki jan, man o to khosh o faregh ze khorafat-e-parishan, man o to man o to, bi man o to, jam' shavim az sar-e-zogh TR:saadet zamanı: avluya doğru oturmuşuz, sen ve ben endamımız çift, sûretimiz çift, rûhumuz tek, sen ve ben bulandıran palavralardan âzâde, gamsız bir keyif, sen ve ben sen ve ben, ne sen varsın ne de ben, bir olmuşuz aşk elinden https://www.youtube.com/watch?v=KsMEBEcxzYA
Jul 4, 2015 9:12 PM