Katy
¿Cómo se dice estas cosas en español en el hospital? Trabajo como una enfermera en el hospital y a veces tengo pacientes que hablan español. :) Sin embargo, muchos veces tengo preguntas que no puedo preguntarles porque no sé como. Entonces, quiero traducir preguntas digo muchos veces. ¿Son esos correctos? 1. How do you feel? == ¿Cómo se siente? (Or should I say, "¿Cómo te sientes??") 2. Do you have any numbness or tingling anywhere? == ¿Tiene algún entumecimiento o hormigueo en cualquier parte? 3. Have you had a fall in the last 3 months? == ¿Ha tenido una caída en los últimos 3 meses? 4. Can you tell me your name and date of birth? What is your name and date of birth? == ¿Me puede decir su nombre y fecha de nacimiento? / ¿Cuál es su nombre y fecha de nacimiento? 5. What month is it? == Qué mes es? 6. How old are you? == Cuántos años tiene? 7. On a scale from 0-10, 10 being the worst pain you have ever felt and 0 being no pain at all, how would you rate your pain right now? == En una escala de 0-10, siendo 10 el peor dolor alguna vez has sentido y 0 es ningún dolor en absoluto, lo calificaría su dolor en este momento? 8. When was your last bowel movement? == ¿Cuándo fue su última evacuación intestinal? 9. Do you hurt/ have pain? Where does it hurt? == Haga su dolor / tiene dolor? Dónde le duele? 10. Take a deep breath. Could you take a deep breath? == Tome una respiración profunda. Podría tomar una respiración profunda? 11. Do you have any allergies? Are you allergic to penicillin? == Tienes alguna alergia? ¿Es usted alérgico a la penicilina? 12. Have you ever received blood? == ¿Alguna vez ha recibido la sangre antes? Y para ser profesional, es mejor utilizar Conjugación formal o informal?
Jul 6, 2015 2:53 AM
Corrections · 6
2

¿Cómo se dicen estas cosas en español en el hospital?

Trabajo como una enfermera en un hospital y a veces tengo pacientes que hablan español. :) Sin embargo, muchas veces tengo preguntas que no puedo preguntarles(hacerles) porque no sé como. Entonces, quiero traducir preguntas que digo muchas veces. ¿ Están/Son correctas?

1. How do you feel? == ¿Cómo se siente? (Or should I say, "¿Cómo te sientes??") Both are OK, the first one is more formal.

2. Do you have any numbness or tingling anywhere? == ¿Tiene algún entumecimiento u hormigueo en cualquier alguna parte?

3. Have you had a fall in the last 3 months? == ¿Ha tenido una caída en los últimos 3 meses?

4. Can you tell me your name and date of birth? What is your name and date of birth? == ¿Me puede decir su nombre y fecha de nacimiento? / ¿Cuál es su nombre y fecha de nacimiento?

5. What month is it? == ¿Qué mes es?

6. How old are you? == ¿Cuántos años tiene?

7. On a scale from 0-10, 10 being the worst pain you have ever felt and 0 being no pain at all, how would you rate your pain right now? == En una escala de 0-10, siendo 10 el peor dolor que alguna vez ha(s) sentido y 0 siendo ningún dolor en absoluto, ¿Cómo lo calificaría su dolor en este momento?

8. When was your last bowel movement? == ¿Cuándo fue su última evacuación intestinal?

9. Do you hurt/ have pain? Where does it hurt? == Haga su dolor / ¿Tiene dolor? ¿Dónde le duele?

10. Take a deep breath. Could you take a deep breath? == Haga una respiración profunda(or: respire profundo/profundamente). ¿Podría hacer una respiración profunda?(¿Podría respirar profundo?)

11. Do you have any allergies? Are you allergic to penicillin? == ¿Tiene(s) alguna alergia? ¿Es usted alérgico a la penicilina?

12. Have you ever received blood? == ¿Alguna vez ha recibido la sangre (antes)?

Y para ser profesional, ¿es mejor utilizar Conjugación formal o informal?

 

Buen trabajo, al parecer tu experiencia con los pacientes te ha dejado un buen dominio del idioma.

Respondiendo a la pregunta final, sería mejor formal, aunque en general eso aplica para adultos, a un niño lo trataría informalmente.

July 6, 2015

¿Cómo se dice estas cosas en español en el hospital?

Trabajo como una de enfermera en el hospital y a veces tengo pacientes que hablan español. :) Sin embargo, muchas veces tengo preguntas que no puedo preguntarles porque no sé como. Entonces, quiero traducir preguntas que digo muchas veces. ¿Son estas correctas?

1. How do you feel? == ¿Cómo se siente? (Or should I say, "¿Cómo te sientes??") Estas dos expresiones son más adecuadas para preguntar por los sentimientos. En español de España para preguntar por su estado físico es más común decir ¿como está? (si quieres tratarlo con respeto como en el caso de una persona mayor) o ¿como estás? (cuando quieres tratarlo de forma más cercana. Un niño por ejemplo) 

     

2. Do you have any numbness or tingling anywhere? == ¿Tiene siente algún entumecimiento o u hormigueo en cualquier alguna parte?

3. Have you had a fall in the last 3 months? == ¿Ha tenido una alguna caída en los últimos 3 meses?

4. Can you tell me your name and date of birth? What is your name and date of birth? == ¿Me puede decir su nombre y fecha de nacimiento? / ¿Cuál es su nombre y fecha de nacimiento? 
5. What month is it? == ¿Qué mes es?

6. How old are you? == ¿Cuántos años tiene?

7. On a scale from 0-10, 10 being the worst pain you have ever felt and 0 being no pain at all, how would you rate your pain right now? == En una escala de 0-10, siendo 10 el peor  dolor que alguna vez has hayas sentido y siendo 0 es ningún dolor en absoluto, ¿ cómo lo calificaría su dolor en este momento?

8. When was your last bowel movement? == ¿Cuándo fue su última evacuación intestinal?

9. Do you hurt/ have pain? Where does it hurt? == Haga su dolor / ¿tiene dolor? ¿Dónde le duele?

10. Take a deep breath. Could you take a deep breath? == Tome una respiración (or: inspiración) profunda. ¿Podría tomar una respiración (or: inspiración) profunda?

11. Do you have any allergies? Are you allergic to penicillin? == ¿Tienes alguna alergia? ¿Es usted alérgico a la penicilina?

12. Have you ever received blood? == ¿Alguna vez ha recibido la sangre (antes)? ¿Le han hecho alguna transfusión de sangre? (en el caso de que el paciente sepa que es una transfusión ;-))

Y para ser profesional, es mejor utilizar Conjugación formal o informal?

July 6, 2015
Thank you so much you all for helping me out! :D
July 7, 2015

¿Cómo se dice estas cosas en español en el hospital?

Trabajo como una enfermera en el hospital y a veces tengo pacientes que hablan español. :) Sin embargo, muchAs veces tengo preguntas que no puedo HACERLes porque no sé cÓmo. Entonces, quiero traducir Éstas preguntas  Y ME PREGUNTO muchAs veces. ¿Son esos correctAs?

1. How do you feel? == ¿Cómo se siente? (Or should I say, "¿Cómo te sientes??")

2. Do you have any numbness or tingling anywhere? == ¿Tiene algún entumecimiento o hormigueo en ALGUNA parte?

3. Have you had a fall in the last 3 months? == ¿Ha tenido una caída en los últimos 3 meses?

4. Can you tell me your name and date of birth? What is your name and date of birth? == ¿Me puede decir su nombre y fecha de nacimiento? / ¿Cuál es su nombre y fecha de nacimiento?

5. What month is it? == Qué mes es?

6. How old are you? == Cuántos años tiene?

7. On a scale from 0-10, 10 being the worst pain you have ever felt and 0 being no pain at all, how would you rate your pain right now? == En una escala de 0-10, siendo 10 el peor dolor QUE alguna vez has sentido y 0 es ningún dolor en absoluto, CÓMO calificaría su dolor en este momento?

8. When was your last bowel movement? == ¿Cuándo fue su última evacuación intestinal?

9. Do you hurt/ have pain? Where does it hurt? == Haga su dolor / tiene dolor? Dónde le duele?

10. Take a deep breath. Could you take a deep breath? == Tome una respiración profunda. Podría tomar una respiración profunda?

11. Do you have any allergies? Are you allergic to penicillin? == Tienes alguna alergia? ¿Es usted alérgico a la penicilina?

12. Have you ever received blood? == ¿Alguna vez ha recibido la sangre antes?

Y para ser profesional, es mejor utilizar Conjugación formal o informal?

 

Comment:

Hi! I think that you must to use formal sentences, because you are in your job. 

 

July 6, 2015
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!