Marie
سوال ها و فارسى اسمم مارى است. من اهل امريكام. چه شهر را مى آى؟ چه زبانى مى گوى؟ من اينگليسى را مى گرم.من فرانسوى را ياد گرفتم. اكنون فارسى را ياد مى گيرم. دوستانم ايرانى فارسى را مى گوند، اين زبان از انها را گوش كردم. تو دوستان را كه زبانى بيكانه بلد ؟ من هى خواهم زيادى زبان ها بيكانه ياد بگيرم. برأى فارسى، من بيشتر مى فهمم. خوبن ! من فارسى را ياد نگيرم لزت برم مرسى كه اين را خوانيد. روز خوبى داشته باشيد :)
Aug 22, 2015 5:36 AM
Corrections · 3
6

I wish I had the English translation to compare. I hope this correction will be helpful.

 

Green; suggestions.

Black; corrections.

 

 

سوال ها و فارسى

سوال های من درباره ی فارسی

 

 

اسمم مارى است.

اسم من ماری است.

 

من اهل امريكام.

من اهل آمریکا هستم.

[Since, your notebook is written in the formal way, I just wanted to make these sentences more formal.]

 

چه شهر را مى آى؟

شما اهل کدام شهر هستید؟

 

چه زبانى مى گوى؟

به چه زبانی صحبت می کنید؟

 

من اينگليسى را مى گرم.

من به انگلیسی حرف می زنم.

 

من فرانسوى را ياد گرفتم.

اكنون فارسى را ياد مى گيرم.

 

دوستانم ايرانى فارسى را مى گوند،

دوستان ایرانی ام، فارسی صحبت می کنند

 

اين زبان از انها را گوش كردم.

این زبان را از آنها شنیده ام.

[I'm not sure if I'v got what you mean or not]

 

 

تو دوستان را كه زبانى بيكانه بلد ؟

تو دوستانی داری که زبانی بیگانه/خارجی بلد باشند؟

 

من هى خواهم زيادى زبان ها بيكانه ياد بگيرم.

من می خواهم زبان های خارجی زیادی یاد بگیرم

 

برأى فارسى، من بيشتر مى فهمم.

فارسی را (نسبت به بقیه ی زیان ها) بهتر می فهمم

[I doubt about this one too]

 

خوبن ! من فارسى را ياد نگيرم لزت برم

[خوبن؟]

من از یادگرفتن فارسی لذت می برم

 

مرسى كه اين را خوانيد.

 

روز خوبى داشته باشيد :)

August 22, 2015

سوال ها و فارسى

اسمم مارى است. من اهل امريكام. تو در چه شهری زندگی می کنی؟ با چه زبانی سخن می گویی؟ من به زبان انگلیسی صحبت می کنم.فرانسوى را ياد گرفتم. اكنون در حال یادگیری فارسى هستم. دوستان ايرانى ام فارسى صحبت می کنند، اين زبان از انها را شنیدم. من هى خواهم زبان های خارجی زیادی ياد بگيرم. فارسى، را بيشتر متوجه می شم. خوبن ! از یادگیری زبان فارسی لذت می برم. مرسی كه اين را خوانيد. روز خوبى داشته باشيد

October 7, 2015
i'd say u'd better say : خارجی instead of بیگانه . بیگانه carries a negative meaning .
August 24, 2015
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!