Archana
Panghinaharap ng mga pangungusap. Ako ay nag-aral ng panghinaharap pangungusap sa Tagalog. Nagsulat ko ilang mga halimbawa. Ako ay nagbabasa ng paboritong libro ko bukas. Si Lila ay nagsusulat ng pag-ibig na kuwento sa isang linggo. Sina Mark at Karlo naguusap ng politics mamaya. Siya ay lalangoy sa pool sa makalawa. Sila ay praktis ng sasayaw bukas. Ako ay kakanta sa ilang araw.
Aug 27, 2015 9:41 AM
Corrections · 3
1

Panghinaharap NG mga pangungusap. = The future of sentences

Panghinaharap NA mga pangungusap/Mga panghinaharap NA pangungusap = Sentences in the future tense.

Ako ay nag-aral ng panghinaharap pangungusap sa Tagalog. → Ako ay nag-aral ng mga panghinaharap na pangungusap sa Tagalog. = I studied sentences in the future tense in Tagalog.

Nagsulat ko ilang mga halimbawa. → Nagsulat ako ng ilang mga halimbawa. = I wrote some examples.

Most Tagalog verbs are formed using the prefix “MAG” or the affix “UM”.

Examples:

“basa” = read

“magbasa” = to read → “NAGbasa” (read - past tense); “NAGBAbasa” (reading – present tense, first syllable repeated); “MAGBAbasa” (will read – future tense, first syllable repeated)

or

“bUMasa” (this form is less often used though) = to read -> “bUMasa” (read – past tense, same as the infinitive form); “bUMaBAsa” (reading – the first syllable is repeated); “BAbasa” (will read – first syllable repeated without the UM).


Ako ay nagbabasa ng paboritong libro ko bukas. (nagbabasa → magbabasa)

Si Lila ay nagsusulat ng pag-ibig na kuwento sa isang linggo. (nagsusulat → magsusulat) (pag-ibig na kuwento → isang kuwento ng pag-ibig = a love story)

Sina Mark at Karlo AY naguusap ng politics mamaya. (nag-uusap → mag-uusap) (use a hyphen when the root word starts with a vowel)

Siya ay lalangoy sa pool sa makalawa. (correct - "lalangoy" is an UM verb)

Sila ay praktis ng sasayaw bukas. (praktis → magpapraktis – if the first syllable of the root word starts with 2 consonants, e.g., “PRaktis”, the second consonant is usually omitted at the first instance of the repetition - "PaPRaktis". The verb in this sentence is “praktis” (practice) and not “sayaw” (dance – a noun, in this case; therefore, it is not be conjugated: sasayaw → sayaw).

Ako ay kakanta sa ilang araw. - “Kakanta” is correct, but the sentence means, “I will sing/will be singing on some days” - It could mean something like, you're talking about a venue where there will a singer each day. Some days you will be the singer and someone else will do it on the other days).

Ako ay kakanta isang araw. = I will sing one day/someday.

Ako ay kakanta nang ilang araw. = I will sing/will be singing for a few days.

August 29, 2015
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!