Más Oraciones, Palabras y Frases, corto
There are (subjunctivo? Condictional? Pasado? Presente?)
---------------------------------------------------------------------------------------
I think there are probably a lot of gringos that go there to hunt the natives. <em>No entiendo el significado de "cazar nativos" pero se puede corregir la sintaxis y la gramática:</em>
Probablemente haya muchos gringos que van allí para cazar nativos
(Eso significa que hoy en día, o hoy mismo, ahora mismo, hay gringos así, probablemente?)
Yo creo que probablemente hubierao muchos gringos que ir allá fueron a cazar nativos.
(E eso significa que en el pasado, probablemente, no estamos seguros, pero quizas, hubiera gringos así, en el pasado?)
---------------------------------------------------------------------------------------
Genuine & “other than” Yes:(algo no sea?) o "algo distinto a"
---------------------------------------------------------------------------------------
Each person is looking for something other than a genuine relationship.
Cada una de ellos, cada de esas personas están buscando algo que no sea una relación genuino/auténtico/sincero/verdadero.
---------------------------------------------------------------------------------------
Random order
---------------------------------------------------------------------------------------
Everyone will sit in a random order
Todo el mundo se sentará en un orden al azar/ de forma aleatoria
---------------------------------------------------------------------------------------
To wind up (become, el enfásis es en lo que se hizo la conversación, no en el hecho que el conversación está terminado. ) – resultar?
---------------------------------------------------------------------------------------
Sometimes the girls will wind up having their own conversation and the boy will wind up having a different one.
A veces las chicas resultarán acabarán teniendo con su propia conversación , y los chicos resultarán con una (conversación) diferente.
... terminarán? ... acabarán? Both
---------------------------------------------------------------------------------------
To be struck by (en el sentido de “darse cuenta” + sorpresea) "quedar/dejar impactado"
---------------------------------------------------------------------------------------
I was really struck by how many educated people I met in Bogotá.
Se me ocurría cuantas personas educadas conocía en Bogotá -->
Me impactó la gran cantidad de personas educadas que conocí en Bogotá.
Me dejó impactado la gran cantidad de personas educadas que conocí en Bogotá.
Me impactó conocer a tantas personas educadas en Bogotá.
(No: Puedo usar golpear? Yes: O golpear sólo es para acciones, cosas físicas?) Yes: Ella me golpeó con su bolsa. No: Me golpeé cuantas personas educadas conocía en Bogotá? Debes usar "impactar" (también sirve para acciones físicas), o "impresionar", "sorprender" o "asombrar"
Yes: ¿Conocí, si? ¿No debe ser "conocía"? Conocía (I used to know), conocí (met, knew, learnt)