Benjamin
Comment dit-on "Flakey" en Français Cette semaine je réaliser que une de mes meilleures amies ne peux pas une parti de ma vie. Elle m'a demandé de rencontre avec elle. J'ai hésité un petite peu parce que j'avais truc de faire. Aussi, si nous programmer quelque chose elle toujours m'appelle pour changer le plan. Mais, j'ai répondu "sur". Bien sûr le jour prochain elle m'ai appelle et m'ai dit que elle a besoin de annuler. J'ai juste ris parce que j'ai déjà su. Elle m'ai dit que elle étais désole mais ne pas assez que ne annule pas. Elle peux dit désole mais jusque'a elle change son comportement, je ne passerais pas temps avec elle. Je ne pense pas que elle soit une mauvaise personne. Elle est seulement égoïste. Je ne peux pas gaspiller mes heures sur mal éduques personnes. Maintenant je veux savoir comment dit-on "Flakey" en français.
Sep 5, 2015 12:51 AM
Corrections · 5

Comment dit-on "Flakey" en Français

Cette semaine j'ai réalisé que une de mes meilleures amies ne peux pas faire parti de ma vie. Elle m'a demandé de la rencontrer. J'ai hésité un peu parce que j'avais un truc à faire. A chaque fois que nous programmons quelque chose, elle m'appelle toujours pour changer de plan. Mais, j'ai répondu "bien sûr".


Bien sûr, le lendemain elle m'a appellé et m'a dit qu'elle a besoin d'annuler. J'ai juste ris parce que je le savais déjà. Elle m'a dit qu'elle étais désolé <em>mais ne pas assez que ne annule pas (mais pas assez pour qu'elle n'annule pas ??)</em>. Elle m'a dit désolé mais jusqu'à ce qu'elle change son comportement, je ne passerais pas de/mon temps avec elle. Je ne pense pas qu'elle soit une mauvaise personne. Elle est seulement égoïste.

Je ne peux pas gaspiller mes heures avec des personnes mal éduqués. Maintenant je veux savoir comment dit-on "Flakey" en français.

 

Pour 'Flakey', 'A person who uses inaccurate excuses to mask thier non appearance to events, person who says one thing but does another....commonly known as a lie but does it so often thier personality is considered flakey.' comme ton amie, on a pas réellement de mot pour ça.
On a différent mot. Une personne qui ment tout le temps : elle est mytho (mythomane).
Pour ton amie, je dirais simplement qu'elle n'est pas digne de confiance, on peut pas lui faire confiance. 

September 5, 2015

Comment dit-on "Flakey" en Français

 

Je ne pense pas qu'il y ait un seul mot pour cela, mais on dirait plutôt:

Quelqu'un sur qui on ne peut pas compter.

ou

Quelqu'un de peu fiable

October 25, 2015

Comment dit-on "Flakey" en Français?

Cette semaine j'AI réalisE (é) qu'une de mes meilleures amies ne peuT pas FAIRE partiE de ma vie. Elle m'a demandé de LA rencontrER ("retrouver" serait plus juste). J'ai hésité un petit peu parce que j'avais UN truc A (à) faire. Aussi, si nous programmONS quelque chose elle m'appelle TOUJOURS pour changer De plan (plutôt "programme"). Mais, j'ai répondu "BIEN sûr".

Bien sûr le LENDEMAIN elle m'a appellE (é) et m'a dit qu'elle AVAIT besoin d'annuler. J'ai juste ri parce que jE LE SAVAIS déjà. Elle m'a dit qu'elle étaiT désolEE (ée) mais CE n'EST pas assez D'annuleR (ou "j'en ai assez qu'elle n'arrête pas d'annuler"?). Elle peuT diRE QU'ELLE EST désolEE (ée) mais jusqu'à CE QU'elle NE change PAS DE comportement, je ne passerai pas DE temps avec elle. Je ne pense pas que CE soit une mauvaise personne. Elle est seulement égoïste.

Je ne peux pas gaspiller mes heures AVEC DES personnes MAL éLEVéES. Maintenant je veux savoir comment ON DIT "Flakey" en français.

October 25, 2015
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!