You may use “mautak”, instead of “matalino”, for “clever”, or “tuso”, the colloquial term for “cunning”.
Why were those immigrants easy to fool? = Bakit lokohin ang mga imigranteng iyon? (I thought you were using “lokohin” as a verb last time.)
Because immigrants are people too. = Dahil ang mga imigrante ay tao rin.
Some people are prideful. = May mga taong mayayabang.
The con man used that against his victims. = Ginamit ng manggagantso iyon laban sa kanyang mga biktima.
Kapag binili ng biktima ang tulay na iniisip niyang magiging tanyag, ang kanyang paningin ay binulag ng kayabangan. = If the victim buys the bridge he imagines will become famous, then his vision was blinded by pride.
Ang manggagantso = The con-man
Noong mga 1900, may isang manggagantso. = Around 1900, there was a con-man.
Masyadong matalino ang manggagantsong ito. = This con-man was very intelligent/ingenious.
Naibenta niya ang Brooklyn Bridge sa ilang mga imigrante. = He was able to sell the Brooklyn Bridge to some immigrants.
Bakit niya lolokohin ang mga imigranteng iyon? = Why would he dupe those immigrants?
Hindi dapat, dahil ang mga imigrante ay tao din. = That shouldn't be, because immigrants are people too.
Mapagmataas ang ilang mga tao. = Some people are arrogant.
Gagamitin nila ang panggagantso (laban) sa kanilang mga biktima. = They will use deception (against) on their victims.
Kapag binili ng kaniyang biktima ang tulay, iisipin niya na siya ay magiging tanyag. = When his victim buys the bridge, he would think that he'd be famous.
Tapos, ang (makasagisag?) na mga mata niya at binubulang ng pagmamataas. = Then his (?) eyes are blinded by arrogance. (“maka” = to be able; pro, in favor of; “sagisag” = symbol, emblem) (masigasig = diligent – diligent eyes?)