Andromeda Romano-Lax
Como describir su nivel de español o de otro idioma segundo a personas que preguntan Cada vez alguien me pregunta, "Puede hablar español?" me detengo. No quiero decir que *puedo* hablar porque no puedo hablar con fluidez o sin errores-- es decir, no domino el idioma. Pero si no contesto así, entonces la persona diría, “Ah, solo hablas un poco” o peor, "un poquito." Hablo más de un poco, por supuesto, y a menudo puedo entender muchísimo más que puedo hablar (como casi cada persona aprendiendo un idioma nuevo). Por eso, mi pregunta para ustedes es como debemos explicar nuestro niveles de aprendizaje? Debo decir: “no domino el idioma,” o “solo hablo a un nivel intermedio,” o “no tengo conocimiento total de español”? No quiero que otros dejen de hablar a mí en español, pero tampoco quiero que personas entiendan que agradecería su paciencia y ayuda, en forma de hablar despacio, por ejemplo. Agradezco correciones también. No quiero subestimar o exagerar lo bien que hablo español. No es sólo una cuestión de ego, sino una cuestión de ser claro y honesto acerca de mi comprensión. Es aún más difícil cuando se habla con alguien que nunca ha estudiado ningún idioma extranjero. Parecen pensar que uno aprende todo de una lengua de repente. Me avergüenza admitir que he estudiado español, poco a poco—con éxitos, tropiezos y interrupciones largos--durante más de 20 años. ¿Cómo se explica SU nivel de aprendizaje de idiomas?
Oct 13, 2015 5:57 PM
Corrections · 16
1

Cómo describir su nivel de español o de otro segundo idioma segundo a personas que preguntan

Cada vez alguien me pregunta, "¿Puede hablar español?" me detengo. No quiero decir que *puedo* hablar porque no puedo hablar con fluidez o sin errores-- es decir, no domino el idioma. Pero si no contesto así, entonces la persona diría, “Ah, solo hablas un poco” o peor, "un poquito."

Hablo más de un poco, por supuesto, y a menudo puedo entender muchísimo más de lo que puedo hablar (como casi cualquier cada persona aprendiendo un idioma nuevo). Por eso, mi pregunta para ustedes es ¿Cómo debemos explicar nuestro niveles de aprendizaje? Debo decir: “no domino el idioma,” o “solo hablo a un nivel intermedio,” o “no tengo conocimiento total de español”? No quiero que otros dejen de hablarme a mí en español, pero tampoco quiero que las personas crean entiendan que agradecería su paciencia y ayuda, en la forma de hablar despacio, por ejemplo. Agradezco correciones también. No quiero ni subestimar o ni exagerar lo bien que hablo español. No es sólo una cuestión de ego, sino una cuestión de ser claro y honesto acerca de mi comprensión.

Es aún más difícil cuando se habla con alguien que nunca ha estudiado ningún idioma extranjero. Parecen pensar que uno aprende todo lo de una lengua de repente. Me avergüenza admitir que he estudiado español, poco a poco—con éxitos, tropiezos y largas interrupciones largas--durante más de 20 años.

¿Cómo se explica SU nivel de aprendizaje de idiomas?

October 13, 2015
1

Como describir su nivel de español o de otro segundo idioma a personas que preguntan

Cada vez que alguien me pregunta: "Puede hablar español?" me detengo. No quiero decir que *puedo* hablar porque no puedo hablar con fluidez o sin errores-- es decir, no domino el idioma. Pero si no contesto así, entonces la persona diría, “Ah, solo hablas un poco” o peor, "un poquito."

Hablo más de un poco, por supuesto, y a menudo puedo entender muchísimo más de lo que puedo hablar (como casi cada persona que aprende un idioma nuevo). Por eso, mi pregunta para ustedes es como debemos explicar nuestro niveles de aprendizaje? Debo decir: “no domino el idioma,” o “solo hablo a un nivel intermedio,” o “no tengo conocimiento total del español”? No quiero que otros dejen de hablarme a mí en español, pero tampoco quiero que las personas no entiendan que agradecería su paciencia y ayuda, en forma de hablar despacio, por ejemplo. Agradezco las correciones también. No quiero subestimar o exagerar lo bien que hablo español. No es sólo una cuestión de ego, sino una cuestión de ser claro y honesto acerca de mi comprensión.

Es aún más difícil cuando se habla con alguien que nunca ha estudiado ningún idioma extranjero. Parecen pensar que uno aprende todo de una lengua de repente. Me avergüenza admitir que he estudiado español, poco a poco—con éxitos, tropiezos y interrupciones largos--durante más de 20 años.

¿Cómo se explica SU nivel de aprendizaje de idiomas?

 

wauuuu!!! very very good level!!!!

 

 

 

October 13, 2015
1

¿Cómo describir su nuestro nivel de español o de otro idioma segundo a personas que nos preguntan?

 

Cada vez alguien me pregunta, "¿Puede hablar español?" Me detengo. No quiero decir que *puedo* hablar porque no puedo hablar con fluidez o sin errores, es decir, no domino el idioma. Pero si no contesto así, entonces la persona dirá, “Ah, solo hablas un poco” o peor, "un poquito."

Hablo más de un poco, por supuesto, y a menudo puedo entender muchísimo más de lo que puedo hablar (como casi cada persona aprendiendo un idioma nuevo). Por eso, mi pregunta para ustedes es cómo debemos explicar nuestro niveles de aprendizaje? Debo decir: “no domino el idioma,” o “solo hablo a un nivel intermedio,” o “no tengo conocimiento total del español”? No quiero que otros dejen de hablarme a mí en español, pero tampoco quiero que las personas entiendan que agradecería su paciencia y ayuda, en su forma de hablar despacio, por ejemplo (esto hay que redactarlo mejor, pero primero hay que conocer exactamente qué quieres decir aquí). Agradezco correciones también. No quiero subestimar o exagerar lo bien que hablo español. No es sólo una cuestión de ego, sino una cuestión de ser claro y honesto acerca de mi comprensión.

Es aún más difícil cuando se habla con alguien que nunca ha estudiado ningún idioma extranjero. Parecen pensar que uno aprende todo de una lengua de repente. Me avergüenza admitir que he estudiado español, poco a poco, con éxitos, tropiezos y  e interrupciones largas durante más de 20 años.

¿Cómo se explica SU nivel de aprendizaje de idiomas?

 

NOTA: En primer lugar, quiero decirte que, al menos en la expresión escrita, tienes un excelente nivel de español, pues se entiende perfectamente lo que quieres expresar. Solamente debes afinar un poco algunas oraciones.

 

 

 

October 13, 2015
¿Sabes lo que quiere decir "Me da corte"? Pero sí, es muy interesante esa frase.
October 14, 2015
"Me da corte" -- frase interesante!
October 14, 2015
Show more
Want to progress faster?
Join this learning community and try out free exercises!